8
tighten
ESP Monte las palas. Asegúrese
de que los tornillos quedan bien
apretados.
CAT munti de les pales. Asseguri's
que els cargols queden ben apretats.
ENG hanging the fan. Make sure the
screws are tightened.
FRA montage des pales. Assurez-
vous que les vis sont bien serrées.
ITA montaggio delle pale. Contro-
llare che le viti siano fissate corretta-
mente.
POR montagem das pás. Assegure-
se de que os parafusos ficam bem
apertados.
8 - lantau
NDL plaatsen van de bladen.
Controleer of de schroeven goed zijn
aangedraaid.
DEU
Versichern
Sie sich, dass die Schrauben fest ange-
zogen sind.
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά
σφιγμένες.
Ujistěte
se, že jsou šrouby dobře dotaženy.
POL
Upewnij się, że
śruby są mocno zamocowane.
Проверете
дали болтовете са добре затегнати.
SLO
Pevne dotiahni-
te jednotlivé skrutky.
9
OFF
10
12
ESP Asegúrese de que los tornillos
CAT Asseguri's que els cargols
ENG Make sure the screws are
securely fastened to the ceiling.
FRA
ITA Controllare che le viti siano
PORT Assegure-se de que os para-
NDL Controleer of de schroeven
11
tighten
DEU Versichern Sie sich, dass
die Schrauben fest mit der Decke
verbunden sind.
-
POL
SLO
stropu.
-