Black and Decker LST300 Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SYMBOLES
• L'étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles
et leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ....................volts
Hz ..................hertz
min .................minutes
ou DC......courant continu
..................Construction de classe I
(mis à la terre)
............... Construction de classe II
RPM ou .../min..........tours à la minute
DESCRIPTION FONCTIONNELLE (FIgURE A)
1. Détente
2. Pile
3. Poignée auxiliaire
DIRECTIvES DE SéCURITé IMPORTANTES POUR LES
CHARgEURS DE PILES
CONSERvER CES DIRECTIvES : ce mode d'emploi comprend d'importantes directives de
sécurité pour les chargeurs de piles.
AvERTISSEMENT : Avant d'utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions et mises en
garde figurant sur le chargeur, la batterie et le produit utilisant la batterie.
• Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le
chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
AvERTISSEMENT : risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le
chargeur.
AvERTISSEMENT : risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger
uniquement des piles Black & Decker conseillées. D'autres types de piles peuvent exploser et
provoquer des blessures corporelles et des dommages.
MISE EN gARDE : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc
d'alimentation, le chargeur peut être court-circuité par des corps étrangers conducteurs tels
que, mais sans s'y limiter, la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation de
particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur.
Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n'y est inséré. Débrancher le
chargeur avant tout nettoyage.
AvERTISSEMENT :
• NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu'un chargeur de marque. Les
chargeurs et blocs-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble.
• Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d'autres fins que celles de charger
les piles rechargeables conseillées Black & Decker. Toute autre utilisation risque de
provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
• Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les
cordons à l'aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d'endommager
la fiche ou le cordon d'alimentation.
• S'assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni
ne trébuche dessus ou à ce qu'il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
• Ne pas utiliser de rallonge à moins que
cela ne soit absolument nécessaire.
L'utilisation d'une rallonge inadéquate risque
d'entraîner un incendie, un choc électrique ou
une électrocution.
• Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser
une rallonge de calibre adéquat (AWg,
American Wire gauge [calibrage américain
normalisé des fils]). Plus le numéro de
calibre de fil est petit et plus sa capacité est
grande, par exemple un calibre 16 a plus
de capacité qu'un calibre 18. Si plus d'une
A..................ampères
W .................watts
n o ................sous vide
4. Collier
5. Boîtier du moteur
6. Guide de coupe
Amperaje
15
ou AC.....courant alternatif
.............. borne de mise à la minute
............ symbole d´avertissement
Calibre mínimo para cables de extensión
volts
Longitud total del cable en pies
120V
0-25
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-
45,7m)
240V
0-50
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Más de
No más de
0 -
6
18
6 -
10
18
10 -
12
16
12 -
16
14
7. Pare-main
8. Bobine
26-50
51-100
101-150
51-100
101-200
201-300
American Wire Gage
16
16
16
14
16
14
12
No se recomienda
14
12
12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido