Grosfillex ABRI DECO 4.9 Instrucciones De Montaje página 5

Ocultar thumbs Ver también para ABRI DECO 4.9:
F
Concernant le sol :
Bien noter que l'on peut
monter un abri Gx uniquement
sur un sol parfaitement plan et
jamais directement sur de la
terre ou sur de la pelouse.
Il est vivement préconisé
d'installer l'abri sur une
dalle béton d'au moins
10cm d'épaisseur.
SP
En lo que se refiere
al suelo:
Tenga en cuenta que
solamente se puede montar
un cobertizo Gx en un suelo
perfectamente plano y nunca
directamente en la tierra o el
césped. Suelo estabilizado y
apisonado.
Se
preconiza
encarecidamente instalar
la caseta de jardín sobre
una losa de hormigón de
10 cm de grosor por lo
menos.
GB
Regarding the ground:
• Please note that you can only
assemble a Gx shed on
completely flat ground and
never directly on the ground or
on a lawn. Only erect on ground
that is stable and packed down.
It
is
strongly
recommended to put up
the shed on a concrete
foundation at least 10cm
thick.
NL
Voor de ondergrond :
Let op : een Gx tuinhuis
kan slechts op een perfect
vlakke ondergrond worden
gemonteerd. Plaats het nooit
rechtstreeks op de aarde of het
grasperk. Een gestabiliseerde
en aangestampte ondergrond is
vereist.
Het
wordt
sterk
aangeraden het tuinhuis te
installeren
op
een
betonnen
plaat
van
minstens 10cm dik.
DECO4.9-05
D
Weitere
Hinweise
zum Beschaffenheit
des Untergrundes:
Um ein einwandfreies
Ergebnis
Ihrer
Montage,
insbesondere in Hinsicht auf
die Ausbildung der Spaltmaße
der Türen, zu erzielen, ist es
zwingend erforderlich, dass der
Untergrund absolut waagerecht
und eben ist.
Es
wird
unbedingt
empfohlen, das Gartenhaus
auf eine Betonplatte von
mindestens 10cm Dicke zu
bauen.
P
Para o chão :
Lembre-se que só se pode
montar um abrigo Gx num chão
perfeitamente plano e nunca
directamente na terra ou no
relvado. Chão estabilizado e
compacto.
Aconselha-se vivamente
a instalação do abrigo
de jardim sobre uma
laje
de
betão
com
aproximadamente 10 cm
de espessura.
I
Terreno:
Le Home Garden Gx possono
essere costruite solo su terreni
perfettamente piani e mai
direttamente su terra o prato. Il
terreno deve essere stabilizzato
e calcato.
Si consiglia di installare
il prefabbricato su un
piano in calcestruzzo che
abbia
uno
spessore
minimo di 10 cm.
loading

Este manual también es adecuado para:

Zf47