Use handle from
Step 6 to tighten bolts.
Usa la manija del paso 6
para apretar los tornillos.
Push Up
Levante
WARNING: Do not use plumber's putty, pipe dope, or any
!
other sealant on the water supply connection to this tank. If
the connection leaks after hand tightening, replace the
supply line. If the connection continues to leak with the new
supply line, replace the fill valve. Warranty is void if any type
of sealant is used on the water supply connection.
ADVERTENCIA: No use masilla de plomero, grasa para rosca
!
de cañerías o cualquier otro sellante en la conexión del
suministro de agua de este tanque. Si existe una fuga en la
conexión después de haber apretado manualmente la conexión,
cambie la línea de suministro. Si persiste la fuga con la nueva
línea de suministro, reemplace la válvula de llenado. La garantía
quedará anulada si se utiliza cualquier tipo de sellante en la
conexión del suministro de agua.
5
Install tank
grommets and
tank bolts in
bottom of tank
as shown.
Instale las guías
para ornillos y
los tornillos del
tanque en el fondo
del mismo, como
se indica.
Tank to Bowl Gasket
Empaque de Acoplamiento
Taza a Tanque
7
Tighten handles
alternately until the tank
contacts the front and
back of the bowl
achieving china-to-china
contact.
Apriete las manijas
alternadamente hasta que el
tanque haga contacto con el
frente y la parte posterior de
la taza logrando un contacto
cerámica-cerámica.
NOTE: To ease
installation, push
down on the top of
the tank while
tightening handles.
NOTA: Para facilitar la
instalación, presione
desde arriba el tanque
mientras aprieta las
manijas.
A
Connect water supply
line. (Sold separately)
Hand tighten nut.
Conecte la línea de
suministro de agua
(Se vende por separado)
Apriete la tuerca
a mano.
B
Turn on
water supply.
Encienda
abastecimiento
de agua.
WARNING: Overtightening of water supply line nuts
!
could result in breakage and potential flooding. If the
connection leaks after hand tightening, replace the
supply line. Do not use any type of sealant on the water
supply connection. Use of plumber's putty, pipe dope, or
any other type of sealant will void the warranty.
ADVERTENCIA: Si aprieta demasiado las tuercas de la
!
tubería que suministra agua, puede provocar una rotura
y causar una inundación. Si la conexión tiene una fuga
después de apretar todo a mano, reemplace el tubo de
suministro de agua. No utilice ninguna clase de sellador
en la conexión de la tubería. El uso de masilla de
plomería, lubricante o cualquier otra clase de sellador
invalidará la garantía.
6
8
5
pg