D D e e f f i i n n i i s s j j o o n n a a v v A A d d v v a a r r s s e e l l / / F F o o r r s s i i k k t t i i g g / / M M e e r r k k
Ordene A A D D V V A A R R S S E E L L , F F O O R R S S I I K K T T I I G G og M M E E R R K K har en spesiell betydning og må leses nøye.
A A D D V V A A R R S S E E L L
Gjør leseren oppmerksom på en situasjon som kan medføre død eller alvorlig personskade hvis den ikke unngås. Det
kan også beskrive potensielle alvorlige bivirkninger og sikkerhetsrisikoer.
F F O O R R S S I I K K T T I I G G
Gjør leseren oppmerksom på en potensielt farlig situasjon som kan medføre mindre eller moderat skade på bruker eller
pasient eller skade på produktet eller annen materiell skade. Dette inkluderer spesielle forholdsregler som må tas for å
sørge for sikker og effektiv bruk av produktet, og forholdsregler som må tas for å unngå skade på et produkt som følge av
bruk eller misbruk.
M M e e r r k k n n a a d d - - Gir spesiell informasjon for å gjøre vedlikeholdet lettere eller tydeliggjøre viktige instruksjoner.
O O v v e e r r s s i i k k t t o o v v e e r r s s i i k k k k e e r r h h e e t t s s f f o o r r h h o o l l d d s s r r e e g g l l e e r r
Alle advarsler og forsiktighetsreglene på denne siden må alltid leses grundig og overholdes nøye. Service skal kun utføres
av kvalifisert personell.
A A D D V V A A R R S S E E L L
• Bekreft alltid vektsystemfunksjonene på P P r r o o C C u u i i t t y y -sengen etter at du setter opp støtteunderlaget, for å hindre
funksjonsfeil. Sørg alltid for at sengen er nullstilt med støtteunderlaget på rammen for å gi riktig pasientvekt for
behandling.
• Ikke bruk formsydde laken med dette støtteunderlaget.
• Følg alltid sykehusets protokoller for HLR. Sørg for at operatøren har tilgang til HLR-stroppene.
• Ikke overskrid den sikre arbeidsbelastningen for produktet.
• Sørg alltid for å kontrollere pasientens tilstand ved regelmessige intervaller med tanke på pasientens sikkerhet.
F F O O R R S S I I K K T T I I G G
• Feil bruk av produktet kan medføre skade på pasient eller operatør. Produktet skal kun brukes slik det er beskrevet i
denne håndboken.
• Ikke modifiser produktet eller noen av komponentene på produktet. Modifisering av produktet kan føre til uforutsigbar
virkning, som igjen kan medføre skade på pasient eller operatør. Modifisering av produktet vil også gjøre garantien
ugyldig.
• I I s s o o l l i i b b r r i i u u m m PE skal bare brukes med den kompatible P P r r o o C C u u i i t t y y -sengerammen. Bruk av denne enheten på en
inkompatibel ramme vil gjøre at støtteunderlaget ikke fungerer som det skal, eller ikke fungerer. Hvis det ikke brukes en
kompatibel ramme, kan det ugyldiggjøre garantien hvis det oppstår skader.
• Risiko for støt. Dette produktet må bare kobles til riktig terminal på P P r r o o C C u u i i t t y y -sengerammen.
• Eksplosjonsfare. Dette produktet er ikke egnet for bruk i nærvær av blandinger av brennbart bedøvelsesmiddel og luft
eller oksygen eller dinitrogenoksid med mindre det brukes i nesen, med maske eller med telt over halve sengelengden.
• Ikke flytt støtteunderlaget uten hjelp.
• Bruk alltid festestroppene på trekkunderdelen til å feste støtteunderlaget til P P r r o o C C u u i i t t y y -sengerammen.
• Stikk ikke nåler inn i et støtteunderlag gjennom støtteunderlagtrekket. Kroppsvæsker kan sive gjennom hullene og
komme inn i støtteunderlaget (den indre kjernen), og dette kan føre til krysskontaminering, produktskade eller
produktsvikt.
• Legg alltid pasienten midt på støtteunderlaget. Innrett pasientens hode mot hodegjerdet før du starter funksjonene.
Kontroller pasienten for å opprettholde riktig stilling.
• Sørg alltid for at slangene eller ledningene som er koblet til pasienten, er lange nok, stabile og sikret når lateral rotasjon
eller omdreiningshjelp er aktiv.
• Hev alltid sengegrindene før du starter omdreiningshjelp- eller lateral rotasjon-funksjoner.
NO
2
2973-009-005 Rev AD.0