AEROTECNICA COLTRI MCH 8-11/EM Compact Manual De Uso Y Mantenimiento página 8

Compresor de alta presion para aire respirable y gases tecnicos
Tabla de contenido
ITALIANO
P.
INDICE
44
5 - MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE
44
5.1 Imballaggio
44
5.2 Movimentazione
44
5.3 Installazione
45
5.3.1 Posizionamento
45
5.3.2 Collegamento prolunga per presa d'aria
46
5.3.3 Collegamento elettrico
46
6 - USO DEL COMPRESSORE
6.1 Controlli preliminari della prima messa in servizio
46
47
6.1.1 Riempimento olio lubrificante
6.1.2 Verifica collegamento fasi elettriche (solo per motori
47
elettrici trifase)
47
6.2 Controlli prima dell'inizio di ogni giornata lavorativa
47
6.2.1 Verifica livello olio lubrificante
48
6.2.2 Controllo dell'integrità delle fruste di ricarica
48
6.2.3 Custodia documentazione tecnica
48
6.3 Operazioni preliminari
48
6.3.1 Verifica valvole di sicurezza
49
6.4 Pannello di comando
51
6.5 Avviamento e spegnimento
52
6.6 Ricarica bombole
54
7 - MANUTENZIONE
54
7.1 Premessa
54
7.2 Norme generali
54
7.3 Interventi straordinari
55
7.4 Tabella manutenzioni programmate
56
7.5 Tabella guasti e anomalie
57
7.6 Controllo e sostituzione olio lubrificante
57
7.6.1 Tabella per la scelta degli oli
58
7.6.2 Controllo livello dell'olio
58
7.6.3 Sostituzione olio di lubrificazione
59
7.7 Sostituzione filtro aspirazione
59
7.8 Controllo valvola di sicurezza
60
7.9 Scarico condensa
61
7.10 Cinghia di trasmissione
7.10.1 Verifica tensione della cinghia di trasmissione
61
61
7.10.2 Sostituzione della cinghia di trasmissione
62
7.11 Filtro a carbone attivo / setaccio molecolare
7.11.1 Tabella calcolo intervalli di sostituzione filtro
62
7.11.2 Sostituzione filtro a carbone attivo / setaccio
63
molecolare
64
7.12 Sostituzione fruste
65
8 - IMMAGAZZINAMENTO
65
8.1 Fermo macchina per brevi periodi
65
8.2 Fermo macchina per lunghi periodi
8 - 72
All manuals and user guides at all-guides.com
ENGLISH
CONTENTS
5 - HANDLING AND INSTALLATION
5.1 Unpacking
5.2 Handling
5.3 Installation
5.3.1 Positioning
5.3.2 Air intake extension connection
5.3.3 Electrical connection
6 - USING THE COMPRESSOR
6.1 Preliminary checks before using for the first time
6.1.1 Filling with lubricating oil
6.1.2 Checking for proper electrical connection (for three-
phase electric motor only)
6.2 Checks to be run at the start of each working day
6.2.1 Lubricating oil level check
6.2.2 Checking that the flex hoses are in good condition
6.2.3 Storing technical documentation
6.3 Preliminary tasks
6.3.1 Checking the safety valves
6.4 Control panel
6.5 Starting and shutting down
6.6 Tank refill
7 - MAINTENANCE
7.1 Foreword
7.2 General
7.3 Unscheduled work
7.4 Scheduled maintenance table
7.5 Troubleshooting
7.6 Checking and changing the lubricating oil
7.6.1 Oil table
7.6.2 Checking the oil level
7.6.3 Changing the lubricating oil
7.7 Changing the intake filter
7.8 Checking the safety valve
7.9 Condensate discharge
7.10 Transmission belt
7.10.1 Checking transmission belt tension
7.10.2 Changing transmission belt
7.11 Active carbon filter / molecular sieve
7.11.1 Filter replacement frequency calculation table
7.11.2 Changing the active carbon filter / molecular sieve
7.12 Changing the flex hoses
8 - STORAGE
8.1 Stopping the machine for a brief period
8.2 Stopping the machine for a long period
COMPACT
ESPAÑOL
ÍNDICE
5 - DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN
5.1 Embalaje
5.2 Desplazamiento
5.3 Instalación
5.3.1 Posicionamiento
5.3.2 Conexión de la extensión para la toma de aire
5.3.3 Conexión eléctrica
6 - USO DEL COMPRESOR
6.1 Controles a realizar antes de la primera puesta en
servicio
6.1.1 Llenado con aceite lubrificante
6.1.2 Comprobación de la conexión de las fases eléctricas
(sólo para motores eléctricos trifásicos)
6.2 Controles a realizar antes de cada jornada de trabajo
6.2.1 Comprobación del nivel de aceite lubrificante
6.2.2 Control de la integridad de los latiguillos de recarga
6.2.3 Cómo guardar la documentación técnica
6.3 Operaciones preliminares
6.3.1 Comprobación de las válvulas de seguridad
6.4 Panel de mando
6.5 Puesta en marcha y apagado
6.6 Recarga de las botellas
7 - MANTENIMIENTO
7.1 Premisa
7.2 Normas generales
7.3 Intervenciones extraordinarias
7.4 Tabla de los mantenimientos programados
7.5 Tabla de las averías y anomalías
7.6 Control y sustitución del aceite lubrificante
7.6.1 Tabla para la elección de los aceites
7.6.2 Control del nivel del aceite
7.6.3 Sustitución del aceite de lubricación
7.7 Sustitución del filtro de aspiración
7.8 Control de la válvula de seguridad
7.9 Descarga de la condensación
7.10 Correa de transmisión
7.10.1 Comprobación del tensado de la correa de
transmisión
7.10.2 Sustitución de la correa de transmisión
7.11 Filtro de carbón activo / tamiz molecular
7.11.1 Tabla para calcular los plazos de sustitución de los
filtros
7.11.2 Sustitución de los filtro de carbón activo / tamiz
molecular
7.12 Sustitución de los latiguillos
8 - ALMACENAMIENTO
8.1 Paro de la máquina por breves periodos
8.2 Paro de la máquina por largos periodos
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
5 - MANUTENTION ET INSTALLATION
5.1 Enballage
5.2 Manutention
5.3 Installation
5.3.1 Positionnement
5.3.2 Raccordement de la prise d'air exterieure
5.3.3 Raccordement électrique
6 - UTILISATION DU COMPRESSEUR
6.1 Contrôles préliminaires avant la mise en service
6.1.1 Remplissage d'huile lubrifiante
6.1.2 Contrôle de la connexion des phases électriques
(uniquemente pour des moteurs électrique triphasés)
6.2 Contrôles avant chaque journée de travail
6.2.1 Contrôle du niveau de l'huile lubrifiante
6.2.2 Contrôle de l'intégrité des tuyaux de recharge
6.2.3 Conservation de la documentation technique
6.3 Opérations préliminaires
6.3.1 Contrôle des soupapes de sécurité
6.4 Panneau de commande
6.5 Mise en marche et arrêt
6.6 Recharge des bouteilles
7 - ENTRETIEN
7.1 Introduction
7.2 Normes générales
7.3 Entretien extraordinaire
7.4 Tableau d'entretien programmé
7.5 Tableau des pannes et défaillances
7.6 Contrôle et renouvellement de l'huile lubrifiante
7.6.1 Tableau de sélection des huiles
7.6.2 Contrôle du niveau d'huile
7.6.3 Renouvellement de l'huile de lubrification
7.7 Remplacement du filtre d'aspiration
7.8 Contrôle de la soupape de sécurité
7.9 Purge de l'eau de condensation
7.10 Courroie de transmission
7.10.1 Contrôle de la tension de la courroie de
transmission
7.10.2 Remplacement de la courroie de transmission
7.11 Filtre à charbon actif / tamis moléculaire
7.11.1 Tableau des intervalles de remplacement des filtre
7.11.2 Remplacement de filtre à charbon actif / tamis
moléculaire
7.12 Remplacement de tuyaux de recharge
8 - STOCKAGE
8.1 Stockage de la machine à court terme
8.2 Stockage de la machine à long terme
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mch 13-16-18/et compactevoMch 26-32/et compactMch 13-16/et compactMch 13-16/et compact mMch 16/em compact e1

Tabla de contenido