ITALIANO
5.3.3
Collegamento elettrico [A]
Il compressore viene consegnato provvisto di cavo elettrico e
a seconda dei modelli con spina.
Per il collegamento elettrico è sufficiente inserire la spina alla
presa di alimentazione di rete.
Verificare che i dati di targa del compressore siano compatibili
con l'impianto di rete con particolare riguardo a corrente
nominale e tensione di alimentazione.
L'impianto di rete dovrà essere provvisto di un'efficace
messa terra, in particolare bisogna verificare che il valore di
resistenza di terra sia in accordo con le esigenze di protezione
e di funzionamento dell'impianto elettrico del compressore.
ATTENZIONE: Prima di inserire la spina, verificare che
l'impianto sia stato realizzato nel rispetto delle norme
vigenti nel paese d'installazione del compressore.
Un efficace impianto di messa terra del compressore è
caratteristica fondamentale ai fini della sicurezza.
La presa di collegamento alla rete deve essere di tipo
omologato secondo le normative vigenti in materia
e corredata con interruttore ON-OFF (non fornita in
dotazione).
A
Mod: MCH-8/EM
Spina Schuko in dotazione
Schuko plug supplied
Enchufe Schuko suministrado
Fiche Schuko fournie
6 - USO DEL COMPRESSORE
6.1
C O N T R O L L I P R E L I M I N A R I D E L L A P R I M A
MESSA IN SERVIZIO
L'operatore deve verificare che il compressore sia dotato di:
- manuale uso e manutenzione;
- allegato al Manuale di uso e manutenzione;
In caso di rivendita per "compressore usato" il cliente/utente
dovrà fornire all'acquirente il manuale di uso e manutenzione
integro in tutte le sue parti.
46 - 72
All manuals and user guides at all-guides.com
ENGLISH
5.3.3
Electrical connection [A]
The compressor is supplied with an electrical lead and,
depending on the model, with a plug.
To connect up to the power supply just insert the plug in the
mains power socket.
Check that the data on the compressor ID plate is compatible
with mains power supply, especially as regards rated current
and voltage.
The mains power system must have an efficient ground
(earth); check that the earth resistance value complies with
the protection / operational requirements of the compressor
electrical system.
WARNING: Before inserting the plug, check that the
electrical system complies with the standards in force
in the country of installation. A proper earth (ground)
system is an essential safety requisite.
An efficient compressor ground (earth) system is an
essential compressor safety requisite.
The mains power connection plug must be type-
approved in compliance with the relevant standards
and have an ON-OFF switch (not supplied).
A
Mod: MCH-11/EM
Spina 32A 2P+T non in dotazione
32A 2P+E plug not supplied
Enchufe 32A 2P+T no suministrado
Fiche 32A 2P+T non fournie
6 - USING THE COMPRESSOR
6.1
PRELIMINARY CHECKS BEFOR USING FOR THE
FIRST TIME
The operator must check that the compressor is supplied with:
- use and maintenance manual;
- the appendix to the use and maintenance manual (where
applicable);
If the compressor is sold on the customer/user must provide
the purchaser with a complete, undamaged use and
maintenance manual.
COMPACT
ESPAÑOL
5.3.3
Conexión eléctrica [A]
El compresor se entrega equipado con cable eléctrico y,
según los modelo, con enchufe.
Para la conexión eléctrica es suficiente introducir el pasador a
la toma de alimentación de red.
Compruebe que los datos de la tarjeta del compresor sean
compatibles con la instalación de red con especial atención a
la corriente nominal y a la tensión de alimentación.
La instalación de red deberá estar equipada con una puesta
a tierra, en especial hay que comprobar que el valor de
resistencia de tierra respete las exigencias de protección y de
funcionamiento de la instalación eléctrica del compresor.
ATENCIÓN: Antes de introducir el enchufe, compruebe
que la instalación se haya realizado siguiendo las
normas vigentes en el país en el que se instala el
compresor.
La instalación eficaz de la puesta a tierra del compresor
es una característica funda-mental para la seguridad.
La clavija de conexión a la red debe ser de tipo
homologado según las normativas vigentes en
materia y debe contar con un interruptor ON-OFF. (no
suministrado en dotazione).
A
Mod: MCH-13/ET - MCH-13/ETS
Spina 16A 3P+T non in dotazione
16A 3P+E plug not supplied
Enchufe16A 3P+T no suministrado
Fiche 16A 3P+T non fournie
6 - USO DEL COMPRESOR
6.1
CONTROLES A REALIZAR ANTES DE LA PRIMERA
PUESTA EN SERVICIO
El operador debe comprobar que el compresor esté equipado
con:
- manual de uso y mantenimiento;
- anexo al Manual de uso y mantenimiento;
En caso de reventa (compresor usado) el cliente / usuario
deberá entregar al comprador el manual de uso y
mantenimiento completamente íntegro.
FRANÇAIS
5.3.3
Raccordement électrique [A]
Le compresseur est fourni avec un câble électrique et, selon
les modèles, avec une fiche.
Il suffit de brancher la fiche sur la prise d'alimentation secteur
pour effectuer le raccordement électrique.
Vérifier que les données de la plaque du compresseur sont
compatibles avec l'alimentation secteur en particulier en ce
qui concerne le courant nominal et la tension d'alimentation.
Le système d'alimentation secteur doit être muni d'une
mise à la terre efficace. S'assurer en particulier que la valeur
de résistance de terre est conforme aux exigences de
protection et de fonctionnement du système électrique du
compresseur.
ATTENTION : Avant de brancher la fiche, vérifier que le
système est conforme aux normes en vigueur dans le
pays d'installation du compresseur.
Un système de mise à la terre efficace du compresseur
est essentiel à la sécurité.
La fiche de connexion au secteur doit être homologuée
selon les normes en vigueur et doit être équipée d'un
interrupteur ON-OFF (non fournie).
A
Mod: MCH-16/ET - MCH-16-18/ETS - MCH26-32/ET
Spina 32A 3P+T non in dotazione
32A 3P+E plug not supplied
Enchufe 32A 3P+T no suministrado
Fiche 32A 3P+T non fournie
6 - UTILISATION DU COMPRESSEUR
6.1
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES AVANT LA MISE EN
SERVICE
L'opérateur doit s'assurer que le compresseur est bien équipé
des éléments suivants :
- manuel d'utilisation et d'entretien ;
- annexe du manuel d'utilisation et d'entretien.
Dans le cas d'une revente du compresseur d'occasion, le
client/utilisateur est tenu de remettre à l'acheteur le manuel
complet d'utilisation et d'entretien.