Proxxon Thermocut 650 Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para Thermocut 650:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
1
13
12
11
10
9
2
3
4
6
7
5
Originalbetriebsanleitung
DE
PROXXON Thermocut 650
1. Das Gerät darf nur von geübten Anwendern
verwendet, installiert und gewartet werden.
2. Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt
werden.
3. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel
8
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
4. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
5. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät an
Orten verwenden, an denen brennbare Ma-
terialien vorhanden sind.
6. Draht beim Arbeiten stetig durch das Werk-
stück führen!
7. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer ex-
6
plosiven Umgebung.
8. Beachten Sie, dass die Wärme zu brennba-
ren Materialien geleitet werden kann, die
außer Sichtweite sind.
9. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,
wenn es eingeschaltet ist.
10. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss
es durch den Hersteller, seinen Kunden-
dienst oder ähnlich qualifi zierte Personen
ersetzt werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
11. Trennen Sie das Gerät immer von der
Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt
ist und bevor es montiert, demontiert und
gereinigt wird.
12. Beachten Sie die Restwärme des Drahtes
nach dem Gebrauch!
13. Warnung: Falsche Anwendung kann zu Ver-
letzungen führen.
14. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Heiz-
drähte und Original-Ersatzdraht.
15. Nur In trockenen Räumen benutzen.
Hinweis!
Elektrische Geräte sollten nicht länger als 15
Minuten ununterbrochen benutzt werden. Bei
Überlastung schaltet das Netzteil das Netzteil
ab (Netzstecker ziehen). Lassen Sie das Netz-
teil ca. 3 bis 5 Minuten abkühlen, danach ist es
wieder betriebsbereit.
- 4 -
1 Beschreibung des Geräts
Das Thermocut 650 schneidet mit einem hei-
ßen Draht Styropor, Styrodur und viele andere
Schaumwerkstoffe. Das Trennverfahren mittels
eines heißen Schneiddrahtes ist allen anderen,
insbesondere rein mechanischen Verfahren wie
dem Trennen mit Messern o. ä. überlegen und
bietet eine hohe Flexibilität und ein optimales
Schnittbild für viele viele Anwendungsgebiete.
Zum Trennen wird ein nur 0,2 mm dicker
Draht elektrisch auf maximal 350°C erhitzt: Ein
Schaltnetzteil stellt dafür eine Spannung von
40 V zur Verfügung: Diese ist sicherheitstech-
nisch völlig ungefährlich und sorgt mit der der
elektronisch geregelten Stromversorgung des
Schneiddrahts für eine allseits unbedenkliche
Schneidtemperatur. Mit einem praktischen
Drehknopf am ergonomisch gestalteten Ge-
häuse kann die Temperatur in Abhängigkeit
vom Material und der Schnittgeschwindigkeit
bedarfsgerecht vorgewählt werden.
Beim Schneidvorgang wird die mechanische
Spannung des Schneiddrahts unabhängig von
seiner Temperatur durch eine entsprechend
bewegliche und gefederte Klemmstange kon-
stant gehalten: Somit wird eine thermisch be-
dingte Ausdehnung des Drahtes beim Arbeiten
wirkungsvoll kompensiert. Einstellbar ist der
Spannbügel für den Draht auf eine Drahtlänge
von ca. 400 bis 650 mm, die maximale Schnitt-
tiefe beträgt 200 mm: Damit ist das Gerät
mehr als ausreichend dimensioniert selbst für
größere Werkstücke, so ist beispielsweise das
Bearbeiten von handelsüblichen Styroporplat-
ten kein Problem.
Hilfreich die mitgelieferte Schraubzwinge: Mit
ihr lässt sich der Schneiddraht-Schneidebügel
Thermocut 650 auch „kopfüber" an z. B. einer
Tischkante festklemmen. Dazu ist das Gehäuse
passend gestaltet und an der Aufl agefl äche mit
zwei speziellen Gumminoppen versehen.
- 5 -
Satıș Sonrası Hizmet Bilgisi
Service henvisning
DK
TR
Alle produkter fra PROXXON kontrolleres omhyggeligt
Tüm PROXXON ürünleri üretimden sonra özenle test
efter produktionen. Hvis der alligevel skulle være en
edilir. Buna rağmen bir arıza meydana gelirse, lütfen
defekt, så kontakt den forhandler, hvor du har købt
ürünü satın aldığınız satış temsilcisine başvurunuz.
produktet. Det er kun ham, der er ansvarlig for afviklingen
Sadece o yalnızca malzeme ve üretici hatalarıyla
af den lovmæssige reklamationsret, som udelukkende
ilişkili yasal garanti taleplerinin işleme alınmasından
gælder for materiale- og produktionsfejl.
sorumludur.
Forkert brug som f.eks. overbelastning, beskadigelse på
Aşırı yüklenme, yabancı etkisiyle hasar ve normal
grund af udefra kommende påvirkninger og normal
aşınma gibi uygunsuz kullanım garanti kapsamına
slitage hører ikke ind under reklamationsretten.
dahil değildir.
Du kan fi nde yderligere oplysninger om „Service og
„Servis ve yedek parçalar" konusuyla ilgili
reservedele" å www.proxxon.com.
açıklamaları www.proxxon.com sayfasından bula-
bilirsiniz.
SE
Service-Garanti
Wskazówki dotyczące serwisu
PL
Alla
PROXXON-produkter
genomgår
noggranna
kontroller efter tillverkningen. Om det ändå skulle inträffa
Wszystkie produkty firmy PROXXON są poddawane
någon defekt ska ni kontakta återförsäljaren som ni köpte
starannej kontroli fabrycznej. Jeżeli jednak mimo
produkten av. Det är endast återförsäljaren som är
wszystko wystąpią defekty, prosimy o kontakt ze
tillgänglig för hantering av garantianspråk, som
sprzedawcą produktu. Tylko on jest odpowiedzialny za
uteslutande rör material- och tillverkningsfel.
realizację wszystkich ustawowych uprawnień gwaran-
Felaktig användning som t.ex. överbelastning, skador på
cyjnych, wynikających wyłącznie z wad materiałowych i
grund av yttre påverkan och normalt slitage utesluts från
produkcyjnych.
garantin.
Nieprawidłowe użycie, np. przeciążenie, uszkodzenie
Ytterligare information gällande "Service och reservdelar"
przez wpływy obce oraz normalne zużycie nie są objęte
fi nns på www.proxxon.com.
gwarancją.
Więcej informacji na temat „Serwisu oraz części
Servisní upozornění
zamiennych" można znaleźć pod adresem
CZ
www.proxxon.com.
Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě
kontrolují. Pokud přesto dojde k závadě, obra te se
Сервисное обслуживание
RU
prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen
Все
изделия
tento prodejce může vyřídit veškeré zákonné náro-
изготовления
ky vyplývající ze záruky, které se vztahují pouze na
Если все же обнаружится дефект, обратитесь к
materiálové a výrobní vady.
Продавцу, у которого приобретено изделие.
Záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným
Именно он отвечает по всем предусматриваемым
používáním, např. přetížením, poškození cizím vlivem
законом претензиям по гарантийным обяза-
nebo normálním opotřebením.
тельствам,
Další informace k tématu „Servis a náhradní díly" najdete
тов материалов и изготовления.
na adrese www.proxxon.com.
Гарантия не распространяется на ненадлежащее
применение, такoе, например, как перегрузка,
повреждение вследствие постороннего воз-
действия, а также естественный износ.
Дополнительные указания по теме „Сервисное
обслуживание и запчасти" см. Hа сайте www.prox-
xon.com.
компании
PROXXON
после
проходят
тщательный
контроль.
касающимся
исключительно
дефек-
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido