Fisher-Price T0216 Manual Del Usuario página 21

Ocultar thumbs Ver también para T0216:
DÔLEŽITÉ! Kolotoč vždy podľa pokynov
pripevnite pomocou všetkých upevňovacích
prvkov (šnúrami, popruhmi, svorkami a pod.)
na detskú postieľku alebo ohrádku. Na
pripevnenie k detskej postieľke nepridávajte
žiadne ďalšie šnúry ani popruhy. Uchytenie
pravidelne kontrolujte.
ÖNEMLİ! Birlikte verilen tüm sabitleyicileri (ipler,
kayışlar, kelepçeler vb.) talimatlara göre karyola
veya oyun alanına sıkıca bağlayın. Karyolaya
bağlamak için başka ipler veya kayışlar
eklemeyin. Sık sık kontrol edin.
Crib/Cot Rail
Crib/Cot Rail
Barre supérieure du lit
Barre supérieure du lit
Kinderbettgeländer
Kinderbettgeländer
Sponda del lettino
Sponda del lettino
Wiegreling
Wiegreling
Barandilla de la cuna
Barandilla de la cuna
Trave do berço
Trave do berço
Ribba
Ribba
Sängynlaita
Sängynlaita
Κάγκελο Κούνιας
Κάγκελο Κούνιας
Poręcz łóżeczka
Poręcz łóżeczka
Kiságy léce
Kiságy léce
Horní okraj dětské postýlky
Horní okraj dětské postýlky
Horné zábradlie detskej postieľky
Horné zábradlie detskej postieľky
Karyola Parmaklığı
Karyola Parmaklığı
Табла на креватчето
Табла на креватчето
1 1
IMPORTANT! If you are attaching this toy to a crib/
cot side rail that can be lowered and raised, make
sure the crib/cot side rail is in the raised (locked)
position whenever a child is in the crib/cot.
Position the toy inside the crib/cot.
Wrap the toy's attachment strap around the crib/
cot top horizontal rail.
Slide the end of the attachment strap under the
tabs on the back of the toy.
Fasten the attachment strap slot to the peg on
the back of the toy.
Note: This toy should be snug against the crib/cot
rail and spindles. Use the strap slot that provides
the tightest fit.
ВАЖНО! Винаги поставяйте въртележката
с всички предоставени закрепващи части
(връзки, колани, скоби и пр.) здраво към
креватчето или кошарката за игра според
инструкциите. Не поставяйте допълнителни
връзки или каишки към детското легло или
кошарката за игра! Проверявайте често.
Attachment Strap
Attachment Strap
Courroie de fixation
Courroie de fixation
Befestigungsriemen
Befestigungsriemen
Fascetta di collegamento
Fascetta di collegamento
Bevestigingsriempje
Bevestigingsriempje
Cinta de sujeción
Cinta de sujeción
Correia para prender
Correia para prender
Fästrem
Fästrem
IMPORTANT ! Si le jouet est fixé à une barre de lit
qui peut être baissée ou levée, veiller à ce que la
barre soit en position relevée et verrouillée lorsque
l'enfant est dans le lit.
Positionner le jouet à l'intérieur du lit.
Faire passer la courroie de fixation par-dessus la
barre supérieure du lit.
Glisser l'extrémité de la courroie de fixation sous
les attaches au dos du jouet.
Accrocher la fente de la courroie de fixation sur
une cheville au dos du jouet.
Remarque : le jouet doit se trouver parfaitement
accolé aux montants et à la barre du lit. Utiliser la
fente de la courroie qui procure l'ajustement le
plus serré.
21
Peg
Peg
Tabs
Tabs
Cheville
Cheville
Attaches
Attaches
Stift
Stift
Laschen
Laschen
Perno
Perno
Linguette
Linguette
Pennetje
Pennetje
Tabjes
Tabjes
Clavija
Clavija
Lengüetas
Lengüetas
Pino
Pino
Linguetas
Linguetas
Stift
Stift
Flikar
Flikar
Tappi
Tappi
Kielekkeet
Kielekkeet
Πείρος
Πείρος
Εσοχές
Εσοχές
Kołek
Kołek
Wypustki
Wypustki
Csap
Csap
Fülek
Fülek
Háček
Háček
Úchytky
Úchytky
Háčik
Háčik
Úchytky
Úchytky
Mandal
Mandal
Tırnaklar
Tırnaklar
Щифт
Щифт
Щифтове
Щифтове
Kiinnityshihna
Kiinnityshihna
Ζωνάκι Προσαρμογής
Ζωνάκι Προσαρμογής
Pasek mocujący
Pasek mocujący
Rögzítőpánt
Rögzítőpánt
Připojovací popruh
Připojovací popruh
Pripájací popruh
Pripájací popruh
Bağlama Kayışı
Bağlama Kayışı
Колани за закрепване
Колани за закрепване
loading