Gemini PA-15L MKII Manual De Instrucciones página 7

L
6a
Use to select correct voltage level when using a microphone or line-level instrument.
L
F
Utilice para seleccionar el nivel de voltaje correcto cuando se usa un micrófono o un instru-
mento de nivel de línea.
L
Permet de sélectionner le niveau de tension correct lorsque vous utilisez un microphone ou un
instrument de niveau ligne.
L
SWÄHLEN
Verwenden Sie, um die richtige Spannungsebene auswählen, wenn Sie ein Mikrofon oder
Pegel-Instrument verwenden.
OW
controls determine the over
content in the overall output
os controles de
contenidos en la salida del altavo
de toute enceinte
-15
Sie hohe Frequenzanteile betonen oder abschwächen, mit OW verändern Sie entsprechend
den tiefen Frequenzbereich im
VOL
The MP3 VO UME control det
VOL
El Control de VO UMEN MP3 determina el nivel para el
reproductor de MP3.
VOL
e potentiomètre MP3 VO UME permet de r
VOL
TSTÄRKE
Mit dem MP3-VO UME-Regler stellen Sie
(Pegel)
ein.
OUT
The MIX OUT provides the same overall mix that is playing from the speaker for use into the
input of another device (e.g. a sec
OUT
El MIX OUT proporciona la misma mezcla global que se está reproduciendo a través del
altavoz para su uso en la entrada de otro dispositivo (por ejemplo, un segundo
altavo
-15
O
The POWER
will illuminate when the system is in operation. The
OW frequency
-15
o OW determinan las frecuencias conjuntas de tonos
-15
torisant un réglage précis du son
ssignal
recher.
f
stärke
-15
loudspeaker).
will illuminate
R
OUT)
RTIE MIXEE (MIX OUT) permet d'alimenter, via le même programme mixé, un autre
MIX OUT liegt der gleiche
hören. Sie können diesen
benutzen, um Signale an andere
weiter
recher
-15
when the system is overloading, running y
FUSE to blow.
LUZ
O
P. El
está operativo. El
se enciende cuando el sistema está en sobrecarga, llevar las
interno o quemar
POWER &
P.
POWER s'allume à la mise sous tension de l'appareil.
s'allume en cas de surcharge et de distorsion. Il est recommandé d'éviter ce type de
OWER FUSE).
OWER/ÜBERS
PO
.
O
genom- men wurde.
tet immer dann, wenn das System übersteuert.
Betreiben Sie die
recher der ES SERIE nicht im Bereich von Übersteuerungen, da dies zu
Beschä- digungen des internen Verstärkers oder
T
ren kann.
Bluetooth LE
The Bluetoo
E
will twinkle when the Bluetooth is in operation, once connecting
E
will always on.
LE
d Bluetooth
de Bluetooth parpadeará cuando el Bluetooth esté en funcionamiento, una
vez que se conecte, el E
siempre estará encendido.
LE
Bluetooth
nt Bluetooth clignote lorsque le Bluetooth est activé, une fois connecté, le
voyant reste toujours allumé.
Bluetooth LE
ie Bluetooth- E
blinkt, wenn Bluetooth in Betrieb ist. Sobald die Verbindung
hergestellt ist, leuchtet die E
immer.
an, den Sie auch über den
recher
räte zu leiten (z.B. einen
-15
loudspeaker a
levels is not
se enciende cuando el sistema
tet, sobald
recher in Betrieb
rchbrennen der
FUNCTIONS
7
F
loading