eS pA ñ o l
u. Escala de bisel
v. Orificios para montaje en el banco
w. Botón de bloqueo
x. Barras transversales
y. Cabezal de la sierra
z. Llaves Allen
aa. Abrazadera para el cable
bb. Cable
cc. Regulador de velocidad
dd. Agujero para candado
ee. Botón de anulación
ff. Asa de transporte (izquierda y derecha)
gg. Pestaña interna
aCCesOriOs OPCiOnaLes (FiGs. 3–6)
hh. Placa de tope de la mesa
ii. Raíles guía de apoyo
jj. Placa de soporte del material
kk. Mordaza para el material
ll. Tope de pivotación
mm. Soporte regulable de 760 mm (altura máx.)
nn. Borriquete
oo. Tope de longitud para materiales cortos (debe usarse con los raíles
guía [ii])
pp. Mesa de rodillo
qq. Tubos de extracción de polvo
rr. Conector triple
seguridad eléctrica
El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje. Compruebe
siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa
de características.
Su herramienta tiene doble aislamiento conforme a la norma
EN 61029, por lo que no se requiere conexión a tierra.
Si es necesario sustituir el cable, la reparación debe realizarla
exclusivamente un agente de servicio autorizado o un electricista
cualificado.
Los siguientes cables son obligatorios:
DW777 / DW771:
DW777 LX / DW771 LX:
Uso de un alargador
En caso de que sea necesario utilizar un alargador deberá ser uno
aprobado y apto para la potencia de esta herramienta (véanse las datos
técnicos).
El tamaño mínimo del conductor es de 1,5 mm
alargador de carrete, desenrolle siempre por completo el cable.
Caídas de tensión
Las corrientes de entrada originan breves caídas de tensión. En
condiciones desfavorables de suministro eléctrico también pueden
verse afectados otros aparatos. Si la impedancia del sistema de
suministro es inferior a 0,25 Ω es improbable que se produzcan
perturbaciones.
mOnTaJe
ADVERTENCIA: para disminuir el riesgo de lesiones,
apague la máquina y desconéctela del suministro
eléctrico antes de instalar o quitar accesorios y
antes de hacer ajustes, cambios de configuración o
reparaciones. Compruebe que el interruptor de puesta
en marcha esté en la posición OFF. La puesta en marcha
accidental puede causar lesiones.
32
H07RN-F, 2x1,0 mm²
H05RR-F, 2x1,5 mm²
2
. Cuando use un
Desembalaje
El motor y los protectores ya están montados sobre la base.
abrazadera para el cable (fig. 7)
Inserte el cable (bb) en su abrazadera (aa). Deje una longitud de cable
suficiente como para que el cabezal de la sierra haga su recorrido y a
continuación apriete la abrazadera con el tornillo.
montaje sobre banco (fig. 2)
1. En las cuatro patas hay orificios (v) para facilitar el montaje sobre
un banco. Hay orificios para tornillos de diversos tamaños. Utilice
uno de los orificios; no es necesario utilizar ambos. Monte siempre
la sierra con firmeza para que no se mueva.
A fin de facilitar el transporte, la herramienta puede montarse sobre
una pieza de madera contrachapada de al menos 12,5 mm de
grosor, que se puede sujetar al soporte de trabajo que usted utilice
o se puede trasladar a otros emplazamientos y volver a montarla.
2. Cuando monte la sierra sobre una pieza de madera
contrachapada, compruebe que los tornillos de montaje no
sobresalgan de la parte inferior de la madera.
Es imprescindible que la madera contrachapada quede bien
nivelada sobre el soporte de trabajo. Al montar la sierra en
cualquier superficie de trabajo, sujétela únicamente por los
salientes donde están situados los orificios para los tornillos de
montaje. Sujetarla por cualquier otro punto podría impedir el buen
funcionamiento de la sierra.
3. Para evitar trabazones e imprecisiones, compruebe que la
superficie de montaje no esté combada ni tenga irregularidades. Si
la sierra traquetea sobre la superficie, use un pedazo de material
para calzar una de las patas de la sierra hasta que quede firme
sobre la superficie de montaje.
montaje de la hoja de la sierra (figs. 8–10)
ADVERTENCIA: para disminuir el riesgo de lesiones,
apague la máquina y desconéctela del suministro
eléctrico antes de instalar o quitar accesorios y antes de
hacer ajustes, cambios de configuración o reparaciones.
Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté
en la posición OFF. La puesta en marcha accidental puede
causar lesiones.
ADVERTENCIA: Los dientes de las hojas nuevas están
muy afilados y pueden resultar peligrosos.
1. Inserte la llave Allen de 6 mm (z) en el lado opuesto a la varilla de la
hoja y sosténgala (fig. 8).
2. Gire el tornillo de la hoja (f) en sentido horario para aflojarlo. Retire
el tornillo de la hoja (f) y la pestaña externa (e).
3. Apriete el protector inferior/palanca de desbloqueo del cabezal (b)
para levantar el protector inferior de la hoja (g) y extraer la hoja de
la sierra (h).
4. Coloque la nueva hoja de sierra en el saliente que proporciona la
pestaña interna (gg), comprobando que los dientes del filo inferior
de la hoja estén apuntando hacia la guía corredera (en dirección
opuesta al operador).
5. Restituya la pestaña externa (e) comprobando que los salientes
de colocación (ss) estén bien encastrados, uno a cada lado de la
varilla del motor.
6. Apriete el tornillo de la hoja (f) girándolo en sentido antihorario
al tiempo que con la otra mano sujeta la llave Allen de 6 mm (z)
(fig. 10).
aJUsTes
ADVERTENCIA: para disminuir el riesgo de lesiones,
apague la máquina y desconéctela del suministro
eléctrico antes de instalar o quitar accesorios y
antes de hacer ajustes, cambios de configuración o
reparaciones. Compruebe que el interruptor de puesta
en marcha esté en la posición OFF. La puesta en marcha
accidental puede causar lesiones.
Su ingletadora se ha ajustado con precisión en la fábrica. Si fuera
preciso volver a realizar un ajuste debido al transporte y manipulación,
o a cualquier otro motivo, siga los pasos que se describen a
continuación. Una vez realizados estos ajustes deberá mantenerse su
precisión.