4.4 Two spare 300A fuses are provided, these can also be ordered separately
(Part No: RPPF300)
4.5 Ensure battery selector switch is in the '0' (off) position
4.4 T wee reserve 300A zekeringen worden meegeleverd, ze kunnen ook apart
besteld worden (Onderdeelnr. RPPF300)
4.5 Zorg ervoor dat de accuschakelaar op '0' (uitstand) staat
4.4 D eux fusibles de rechange 300A sont fournis, ceux-ci peuvent aussi être
commandés séparément (Référence: RPPF300)
4.5 Vérifiez que le sélecteur de batterie est en position '0 '(OFF)
4.4 Z wei Ersatz-Sicherungen 300A werden mitgeliefert, diese können auch
separat bestellt werden (Teil Nr. RPPF300)
4.5 Stellen Sie sicher, der Batterie-Wahlschalter ist auf Position '0 ' (Aus)
4.4 V engono forniti due fusibili di ricambio da 300 A, questi possono anche
essere ordinati separatamente (parte n.: RPPF300)
4.5 Assicurarsi che il selettore della batteria si trovi nella posizione '0 ' (spento)
4.4 S e suministran dos fusibles 300A de reposición que también pueden solicitarse por separado (Pieza Nº: RPPF300)
4.5 Asegúrese de que el selector de batería se encuentre en la posición "0" (apagado)
4.4 T o 300A sikringer medfølger, kan også bestilles separat (Del nr. RPPF300)
4.5 Sørg for at batterivælgeren står på position "0" (slukket)
4.4 S ão fornecidos dois fusíveis sobresselentes de 300 A, que podem ser encomendados
em separado (Peça n.º: RPPF300)
4.5 Certifique-se de que o interruptor seletor da bateria está na posição "0" (off )
4.4 T vå reservsäkringar 300 A medföljer. Dessa kan även beställas separat (artikelnr. RPPF300)
4.5 Säkerställ att batteriväljaren står i läge "0" (Från)
4.4 D ostępne są dwa bezpieczniki 300 A. Można je zamówić oddzielnie (nr części: RPPF300)
4.5 Sprawdź, czy przełącznik akumulatora jest w pozycji 0 (jest wyłączony)
4.4 D odáváno se dvěma náhradními 300A pojistkami, které lze rovněž objednat
samostatně (č. dílu: RPPF300)
4.5 Zkontrolujte, zda je volič baterie zapnutý do polohy 0 (vypnuto)
4.4 Н адаються два запасних запобіжника на 300 A, але їх можна також
придбати окремо (Запчастина №: RPPF300)
4.5 П ереконайтеся, що перемикач акумулятора знаходиться в положенні
«0» (вимк.)
4.4 K ét tartalék 300A biztosítót kap az egységgel, de külön is rendelhetők (Cikkszám: RPPF300)
4.5 E llenőrizze, hogy az akkumulátorválasztó kapcsoló a "0" (kikapcsolva)
pozícióban van
4.4 S unt furnizate două siguranţe de 300 A de schimb; acestea pot fi de asemenea
comandate separat (Nr. de catalog: RPPF300)
4.5 Asiguraţi-vă că aţi adus comutatorul selector al bateriei la poziţia '0' (Oprit)
4.4 To 300A reservesikringer er gitt, disse kan også bestilles separat (Varenummer: RPPF300)
4.5 Sørg for at velgerbryter for batteriet er i '0 '(av) posisjon
4.4 T oimitukseen kuuluu kaksi 300A varasulaketta, ne voidaan tilata myös erikseen
(varaosan nro: RPPF300)
4.5 Varmista, että akun valintakytkin on '0' (off ) -asennossa
Ring Tradestart RPPM4000 Manual.indd 10
9
21/08/2012 16:02