DE
Kontrolle bei der Übernahme
FR
Contrôle a la réception
IT
Controllo al ricevimento
Bitte kontrollieren Sie, ob alle Einzelteile einwandfrei sind oder eventuell während dem
DE
Transport beschädigt worden sind. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den Händler.
Check that nothing has been damaged or deformed during the transport.
EN
In case of damage contact the dealer.
Contrôler qu'aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport.
FR
En cas contraire, contacter le revendeur.
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
ES
En este caso contactar al revendedor.
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di
IT
trasporto. In questo caso contattare il rivenditore.
EN
Inspection on recpeit of goods
ES
Controlo al recibimiento
COMFORT
3