EN FR NL ES DE IT FA RU
PL
HR SL HU AR SV CS BG SK
Instrukcja użytkownika
PL
Pielęgnacja twarzy i głębokie nawilżenie przy
pomocy naturalnie oczyszczającej mocy pary wodnej
WPROWADZENIE :
LANAFORM pragnie umożliwić Państwu korzystanie z
najnowszych zdobyczy nauki związanych z komfortem
i pielęgnacją ciała.
Wykorzystując zalety działania pary wodnej, sauna do
twarzy głęboko oczyszcza twarz delikatnie usuwając za-
nieczyszczenia i zaskórniki. Skóra zostaje odświeżona i
nawilżona, staje się młodsza i bardziej promienna. Urzą-
dzenie idealnie nadaje się do zastosowania w domu i może
być stosowane do głębokiego oczyszczania twarzy z po-
zostałości makijażu, rozszerzania i oczyszczania porów, a
także do wykorzystania pomocniczo przy opalaniu, chro-
niąc skórę przed wysuszeniem. Urządzenie dostarczane
jest razem z inhalatorem i miarką.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА :
1
2
3
4
5
1
Przystawka na twarzс
2
Zbiornik wody
3
Główna część urządzenia
4
Przełącznik ON/OFF
5
Lampka kontrolna
6
Inhalator
7
Miarka
WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA,
PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED UŻYCIEM :
Jak przy większości urządzeń elektrycznych należy zasto-
sować kilka podstawowych środków ostrożności przed
użyciem urządzenia Facial Care.
•
Należy sprawdzić, czy napięcie prądu wskazane na
tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada w sieci
elektrycznej w (220-230 V).
•
Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w
krótkim czasie. Może działać bez przerwy przez 20 minut,
/ 40
LANAFORM "Facial Care"
20
po czym konieczne jest włączenie urządzenia i pozosta-
wienie do ochłodzenia na co najmniej 15 minut.
•
Nie należy pozostawiać urządzenia poza kontrolą, gdy
pracuje lub jest włączone do sieci elektrycznej.
•
Zawsze przechowywać urządzenie poza zasięgiem dzieci.
•
Nie wolno używać urządzenia, jeżeli uszkodzona została
wtyczka lub kabel elektryczny, gdy nie działa ono prawi-
dłowo, lub gdy zostało upuszczone, uszkodzone, zanu-
rzone w wodzie lub innym płynie.
•
Jak w przypadku innych urządzeń elektrycznych, nie
zaleca się stosowania urządzenia Facial Care w trakcie
burzy.
•
Nie należy stosować urządzenia w pobliżu wanny, zlewu
lub umywalki oraz w innych miejscach, gdzie może ono
łatwo wejść w kontakt z wodą lub wilgocią.
•
Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie, używać w
wannie lub pod prysznicem. Kabel elektryczny powinien
znajdować się z dala od źródeł ciepła, należy także uważać,
aby nie został przecięty.
•
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od prądu.
•
Nie należy używać przystawki na twarz lub inhalatora
zbyt długo bez przerwy lub będąc w tej samej pozycji, ze
względu na ryzyko oparzenia.
7
•
Osoby z gorączką, stanami ropnymi i zapalnymi, bólem,
przyjmujące leki lub środki przeciwbólowe, ze zmianami
lub infekcją na skórze twarzy nie powinny używać Facial
Care bez konsultacji z lekarzem.
•
Nie należy używać urządzenia, jeżeli w otoczeniu roz-
pylany jest aerozol lub podawany jest tlen.
6
•
Nie należy stosować urządzenia pod poduszką, ponie-
waż może to spowodować jego przegrzanie, a co za tym
idzie pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia.
•
Nie należy podnosić urządzenia za kabel, ani używać
go do jego przenoszenia.
•
Przed wyłączeniem urządzenia z sieci należy upewnić
się, że kontrolka wskazuje pozycję OFF (wyłączone).
•
Urządzenia Facial Care należy używać tylko zgodnie z
przeznaczeniem, jak opisano w tej instrukcji.
•
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby o ograniczonych możliwościach umysłowych,
czuciowych lub fizycznych, w tym przez dzieci, ani przez
osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy w tym
zakresie, chyba że zostaną one uprzednio odpowiednio
poinstruowane lub obsługa będzie odbywać się pod nad-
zorem osoby odpowiedzialnej za zapewnienie bezpie-
czeństwa. Należy także pilnować, aby dzieci nie używały
urządzenia do zabawy.
•
Uszkodzony przewód zasilający lub jego zespół należy
wymienić na nowy, dostępny u dostawcy sprzętu lub w
autoryzowanym serwisie.