Electrolux EASYPRESSO EEA111 Libro De Instrucciones página 67

Tabla de contenido
3. Umieść miseczkę pod dyszą
PL
pary i przekręć pokrętło wyboru z
powrotem w położenie
sekund. Spowoduje to usunięcie
pozostałości gorącej wody i mleka z
dyszy pary. Ostrzeżenie: dysza pary
jest gorąca! Poczekaj, aż dysza pary
ostygnie i oczyść ją szmatką.
3. Coloque um recipiente debaixo do
PT
bocal de vapor e rode novamente
o selector para a posição
durante alguns segundos. Deste
modo, remove quaisquer resíduos
de água quente/leite do bocal de
vapor. Atenção: o tubo de vapor
está quente! Deixe arrefecer e, em
seguida, limpe o tubo de vapor com
um pano.
3. Așezați un vas sub duza de aburi
RO
şi rotiţi cadranul selector înapoi la
pentru câteva secunde. Astfel se
vor îndepărta toate reziduurile de
apă fierbinte/lapte de pe duza de
abur. Atenţie: ţeava de abur este
fierbinte! Lăsaţi ţeava de abur să se
răcească, după care curățați-o cu o
cârpă.
3. Поставьте чашу под насадку
RU
для пара и на несколько секунд
поверните диск регулятора назад
в положение
. Это удалит из
насадки для пара остатки горячей
воды или молока. Осторожно!
Трубка для пара разогрета! Дайте
трубке для пара остыть и протрите
ее тканью.
4. Przygotowywanie Cappuccino:
Spienić mleko w sposób opisany
na kilka
w punktach 1–2 i wlać je do
uprzednio przygotowanego Espresso.
4. Preparar um Cappuccino: Espume o
leite conforme descrito nos passos 1-2
acima e verta-o sobre o café Espresso
que tirou.
4. Prepararea de Cappuccino: Spumaţi
laptele conform instrucţiunilor de la
paşii 1-2 şi turnaţi-l peste Espresso-ul
preparat anterior.
4. Приготовление Cappuccino:
Вспеньте молоко, как описано
в предыдущих действиях 1 и 2,
и залейте им предварительно
приготовленный кофе Espresso.
5. Aby uzyskać gorącą wodę, umieść
miseczkę pod dyszą pary i przekręć
pokrętło wyboru w położenie
Z dyszy zacznie wypływać gorąca
woda. Ustaw pokrętło wyboru w
położeniu , aby zatrzymać wodę.
5. Para água quente, coloque uma
chávena por baixo do bocal de vapor
e rode o selector para a posição
Sai água quente do bocal. Volte a
rodar o selector para a posição para
parar a água.
5. Pentru apă fierbinte, puneţi o ceaşcă
sub duza de abur şi rotiţi cadranul
selector la
. Din duză va ieşi apă
fierbinte. Rotiţi înapoi cadranul la
pentru a opri apa.
5. Для получения горячей воды
поставьте чашку под насадку
для пара и поверните диск
регулятора в положение
Горячая вода поступает из насадки.
Для прекращения подачи воды
поверните диск в положение .
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
.
FR
HR
HU
IT
LT
LV
.
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
.
67
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido