Electrolux EASYPRESSO EEA111 Libro De Instrucciones página 50

Tabla de contenido
Naudojimo pradžia /
Het eerste gebruik /
1. Pastatykite aparatą ant lygaus
LT
paviršiaus ir į indą pripilkite šalto
vandens. (Draudžiama naudoti
aparatą, kai indas tuščias!) Įkiškite
maitinimo laidą į el. lizdą ir
paspauskite mygtuką ĮJUNGTI.
1. Novietojiet ierīci uz līdzenas
LV
virsmas un piepildiet tvertni ar aukstu
ūdeni. (Ierīci nedrīkst lietot, ja tvertne
ir tukša!) Pievienojiet elektrības
vadu elektrotīklam un nospiediet
ieslēgšanas pogu.
1. Plaats het apparaat op een plat
NL
oppervlak en vul het reservoir met
koud water. (Het apparaat mag
niet worden gebruikt met een leeg
reservoir!) Steek de stekker in het
stopcontact en druk op de aan-knop.
1. Sett maskinen på et flatt underlag,
NO
og fyll beholderen med kaldt vann.
(Maskinen må ikke brukes med tom
beholder!) Sett strømledningen
i stikkontakten, og trykk på PÅ-
knappen.
50
www.electrolux.com
Darba sākšana
Slik kommer du i gang
2. Įjungus prietaisą pirmąjį kartą
padėkite indą po garų vamzdeliu.
Palaukite, kol parengties kontrolinė
lemputė ims šviesti be perstojo.
Pasukite programų rankenėlę iki
garų/karšto vandens ženklo ir
išskalaukite garų vamzdelį. Jeigu
prietaisas neišjungiamas rankiniu
būdu, po 30 minučių jį išjungia.
2. Pirms izmantojiet ierīci pirmo
reizi, novietojiet krūzīti zem tvaika
sprauslas. Sagaidiet, kamēr gatavības
gaismas indikators ir nepārtraukti
izgaismots. Pagrieziet pārslēgu uz
tvaika sprauslas izskalošanai. Ja ierīce
netiek izslēgta manuāli, automātiskā
drošības izslēgšanās funkcija to izslēgs
pēc 30 minūtēm.
2. Als u het apparaat voor het eerst
gebruikt, plaats een container
onder de stoompijp. Wacht tot
het Indicatielampje apparaat klaar
permanent brandt. Zet de keuzeknop
aan
om de stoompijp te spoelen.
Als de machine niet handmatig
wordt uitgeschakeld, schakelt de
beveiligingsfunctie de machine na 30
minuten automatisch uit.
2. Når maskinen startes for
første gang: Plassèr en beholder
under damputtaket. Vent til Klar-
indikatorlampen lyser fast. Vri på
hjulet
, for å rense uttaket. Hvis
maskinen ikke skrus av manuelt, skrur
sikkerhetsfunksjonen for automatisk
avstengning den av etter 30 minutter.
3. Padėkite indą ant nutekėjimo
grotelių. Palaukite, kol parengties
kontrolinė lemputė ims šviesti be
perstojo. Neįdėję filtro laikiklio,
pasukite programų rankenėlę iki
kavos ruošimo ženklo, kad vandens
talpa ištuštėtų ir išskalautų kaitinimo
sistemą.
3. Novietojiet krūzīti uz pilienu
savākšanas pamatnes. Sagaidiet,
kamēr gatavības gaismas indikators ir
nepārtraukti izgaismots. Neievietojot
filtra turētāju, pagrieziet pārslēgu uz
: ļaujiet visam ūdens daudzumam
iziet caur aparātu, lai izskalotu
sildelementu.
3. Plaats een kom op het
druppelrooster. Wacht tot het
Indicatielampje apparaat klaar
permanent brandt. Zet, zonder
de filterhouder te plaatsen, de
keuzeknop aan
: Laat een vol
waterreservoir door het apparaat
lopen om het verwarmingssysteem
door te
spoelen.
3. Plassèr en bolle på dryppbrettet.
Vent til Klar-indikatorlampen lyser
fast. Uten å sette i filterholderen, vri
på hjulet
. La en full tank vann
passere gjennom maskinen. Gjøres for
å rense varmesystemet.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido