cca 12 - 15 provozních hodin a starší palivová
směs nezaručuje optimální mazání.
Pro Váš přístroj nikdy nepoužívejte čistý ben-
zín. Jinak hrozí nebezpečí trvalého poškození
motoru, čímž odpadá záruka výrobce za tento
výrobek. Nepoužívejte palivovou směs, která
byla skladována déle než 90 dní.
Používejte pouze palivovou směs se směšo-
vacím poměrem 1:25. Směšovací poměr sa-
movolně neměňte, i když je na některých
druzích oleje pro dvoudobé motory doporučen
jiný směšovací poměr. Pokud zapříčiní ne-
dostatečné mazání škody na motoru, odpadá
záruka výrobce
Tabulka palivových směsí:
Benzín
1 l (1000 cm³)
3 l (3000 cm³)
5 l (5000 cm³)
5.2
Spuštění motoru
Pokyn: Nejdříve si přečtěte návod ke startování moto-
ru ve studeném a teplém stavu a poté proveďte
příslušný start. Umístěte přístroj na tvrdé, rovné ploše,
uchopte ho jednou rukou za rukojeť a druhou rukou
zatáhněte za lanko na startovací rukojeti.
Pokyn: Aby bylo zatížení motoru během startování a
zahřívání pokud možno malé, uřízněte nepotřebnou
strunu na 13 cm.
5.2.1
Start se studeným motorem
1.
Nastavte spínač zapalování (1) na "Start".
2.
Zajištění páčky plynu: Stiskněte spínač "Lock off"
(2) směrem dovnitř. Poté současně stiskněte
páčku plynu (3) a její aretaci (4). Znovu pusťte
spínač „Lock Off". Páčka plynu je zaaretována na
plném plynu.
Olej pro dvoudobé moto-
ry
0,040 l (40 cm³)
0,120 l (120 cm³)
0,200 l (200 cm³)
3.
Přístroj je vybaven sytičem (Choke), který je
možné nastavit do 2 poloh: „CHOKE" - poloplyn
(
) a „RUN" – plný plyn (
tiče na „CHOKE" (
4.
Aby došlo ke spuštění, vstříkněte do karburátoru
palivo.
Desetkrát
nasávání benzínu.
5.
Šňůru
startéru
nepocítíte odpor (cca 10 cm). Aby došlo k
vytvoření silné zapalovací jiskry, je třeba hladce a
prudce zatáhnout. Zatáhněte za šňůru startéru
čtyřikrát rychle a silně
6.
Pokud se motor nastartuje, nastavte páčku sytiče
na „RUN" (
).
7.
Pokud motor nenaskočí, opakujte kroky 1 až 6.
POZOR: Pokud motor nenaskočí ani po několika
pokusech, přečtěte si odstavec "Odstranění chyb
motoru".
POZOR: Vytahujte šňůru startéru vždy přímo a rovně.
Pokud je vytažena pod úhlem, vznikne na očku tření.
Tímto třením se šňůra odírá a rychleji se opotřebuje.
Držte vždy rukojeť startéru, když je šňůra opět
zatahována. Nenechejte šňůru nikdy z vytaženého
stavu se rychle samotnou vrátit. Toto by šňůru
roztřepilo nebo předřelo a také poškodilo zařízení
startéru
5.2.2
Start se zahřátým motorem
1.
Nastavte spínač zapalování na "Start".
2.
Nastavte páčku sytiče na „RUN" (
3.
Zaaretujte páčku plynu jako v bodě 2 při
spouštění ve studeném stavu.
4.
Zatáhněte za šňůru startéru rychle a silně, až
motor naskočí, ale ne víckrát než šestkrát. Držte
páčku plynu ZCELA stisknutou až do té doby, než
motor klidně běží.
5.
Nastavte páčku sytiče na „RUN" (
ještě 5x za šňůru startéru, pokud nechce motor
naskočit. Pokud motor přesto nenaskočí, je
pravděpodobně přeplněn benzínem. Počkejte 5
minut a zkuste poté dát opět páčku sytiče na
) a přitom držet páčku plynu zcela
„RUN" (
stisknutou.
). Nastavte páčku sy-
).
stiskněte
tlačítko
(2)
kousek
vytáhněte,
).
) a zatáhněte
na
dokud
CZ 6