FUNZIONAMENTO
Fonctionnement
Funcionamiento
Operation
R404A
R134a
R407F
R507A
R407A
R407C
R448A
R449A
Alette
Fins
Lamellen
Aletas
DESIGN PRESSURE(S) MARKED ON THIS UNIT SHALL NOT BE LESS THAN THE VALUES MARKED ON THE COM-
PRESSOR UNIT OR AS OUTLINED IN SECTION 8.2 OR ANSI/ASHRAE 15 AND 6.2 OF CAN/CSA-B52 FOR THE REFRI-
GERANT USED IN THE SYSTEM. AFTER CHARGING, THE EQUIPMENT IS TO BE MARKED WITH REFRIGERANT AND
LAS PRECIONES DE DISEÑO INDICADAS EN ESTA UNIDAD NO DEBEN SEV MENOVES QUE IOS VALORES INDICA-
DOS EN EL COMPRESOR O' COMO ESPECIFICADO EN LA SECCION 8.2.O' ANSI/ASHRAE 15 Y 6.2 DEL CAN/CSA-B52
PARA EL REFRIGERANTE USADO EN EL SISTEMA. DESPUES DE CARGADO, EL EQUIPO DEBE SER MARCADO CON
EL REFRIGERANTE Y ACEITE EN USO. NO UTILICE ESTE EQUIPO CON AMONIACO (R717).
LES PRESSIONS DE CONCEPTION MARQUÉES SUR CET APPAREIL NE PEUVENT PAS ÊTRE MOINS QUE LES VA-
LEURS MARQUÉES SUR L'UNITÉ DU COMPRESSEUR OU DÉCRITE DANS LA SECTION 8.2 OU ANSI / ASHRAE 15 ET
6.2 DE CAN / CSA-B52 POUR LE RÉFRIGÉRANT UTILISÉ DANS LE SYSTÈME. APRÈS CHARGE, L'ÉQUIPEMENT DOIT
ÊTRE MARQUÉ AVEC UN RÉFRIGÉRANT ET HUILE UTILISÉ. NON ADAPTÉ À L'AMMONIAC (R717)
CAUTION - HAZARDOUS MOVING
AND/OR HOT PARTS. DO NOT
OPERATE UNIT WITH DRAIN
PAN OR FAN GUARD REMOVED.
12
/
OPERATION
/
FONCTIONNEMENT
Tubes
Pression maxi. De fonctionnement
Tubo
Max. working pressure
Tubes
Presiòn màxima de trabajo
Cu
24 bar / 350 psi
SPECIAL VERSIONS / VERSION SPECIALES / VERSIONES ESPECIALES
Ailettes
Alupaint (*) - Cu
Алюминиевые ламели
OIL USED. NOT SUITABLE FOR USE WITH AMMONIA (R717).
¡PRECAUCION! NO OPERE EL
EVAPORADOR SIN LA CHAROLA
DREN O GUARDA DEL VENTILADOR
EXISTE PELIGRO CON LOS PARTES
CALIENTES O EN MOVIMIENTO.
CERTIFICATIONS / CERTIFICATIONS / CERTIFICACIONES
All rangers FHD
are EUROVENT certified.
Certified data:
• Capacities (ENV 327)
• Air quantities
• Motor power consumption
• External surfaces
/
ARBEITSWEISE
/
FUNCIONAMIENTO
Protezione Anticorrosiva (Epoxy)
(*) =
(Epoxy) corrosion protection
Protection anti-corrosion (Epoxy)
DANGEREUX ET / OU PIÈCES
NE PAS UTILISER L'UNITÉ AVEC
DRAIN PAN OU VENTILATEUR DE
Toutes les gammes des FHD
sont certifiées EUROVENT.
Données certifiées:
• Puissances (ENV 327)
• D'ebits d'air
• Puissances absorbées moteurs
• Surfaces externes
/
ОПЕРАЦИЯ
Korrosionsschutz auf (Epoxy)
Protección a base (Epoxy)
Защита от коррозии (Epoxy)
ATTENTION - MOUVEMENT
CHAUDES.
GARDE ENLEVÉ.
Todas las gamas de los
están certificados EUROVENT.
Datos certificados:
• Potencia
(ENV 327)
• Caudal de aire
• Consumo de los motores
•
Superficie esterna
FHD