Dane Techniczne; Ustawienie I Uruchomienie Wyrzynarki; Wypakowanie (Rys. 1A I 1B); Ustawienie Wyrzynarki - Proxxon DSH Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DSH:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Ukształtowanie uchwytów brzeszczotu piły poz. 2 i 10 pozwala na sto-
sowanie brzeszczotów z kołkiem, jak równie bez kołka poprzecznego,
w zale ności od zakresu zastosowania i materiału obrabianego przed-
miotu. W programie wyposa enia firmy PROXXON znajdują się odpo-
wiednie brzeszczoty przeznaczone do poszczególnych rodzajów prac.
Zalecamy stosowanie wyłącznie brzeszczotów firmy PROXXON!
Zapasowe brzeszczoty pił mo na przechowywać w „schowku na brzesz-
czoty" 12 z boku obudowy górnego ramienia.
Wyrzynarka DSH tnie prostopadle drewno miękkie o grubości do 50 mm,
tworzywo sztuczne do 30 mm, a metale nie elazne do 10 mm.
Wyrzynarkę mo na równie u ywać bez problemu do przecinania plek-
siglasu, tworzyw sztucznych wzmocnionych włóknem szklanym, gąbki,
gumy, skóry i korka.
Aby w czasie pracy pył nie zasłaniał widoku linii cięcia, zastosowano
napędzany automatycznie mieszek dmuchający z nastawną dyszą po-
wietrzną 8. Dodatkowo mo na jeszcze podłączyć urządzenie odpylają-
ce. W celu zapewnienia oszczędności miejsca króciec 13 jest odchylony
o 90°.
Gwarantuje to czystość pracy.
4

Dane techniczne

Ilość skoków:
Wielkość skoku:
Maks. głębokość cięcia:
(w drewnie) przy 45°:
Długość brzeszczotu piły:
Emisja hałasu:
Ogólna niepewność pomiarowa K=3 dB
Wibracje:
Wymiary:
Dł. x szer. x wys.
Stół:
Wysięg ramienia wyrzynarki:
Silnik:
Napięcie:
Pobór mocy:
Tylko do u ytku domowego
Niektóre gatunki drewna lub
pozostałości lakieru lub podobne substancje podczas
obróbki mogą tworzyć szkodliwe dla zdrowia pyły. W
razie braku pewności co do nieszkodliwości szlifowanego materiału
nale y u ywać maski przeciwpyłowej! W ka dym przypadku podczas
pracy nale y zapewnić dostateczną wentylację miejsca pracy!
Dla własnego bezpieczeństwa
podczas pracy proszę stosować ochronę słuchu!
Nie wyrzucać zu ytego urządzenia
do śmieci domowych!
900 lub 1400/min
19 mm
50 mm
25 mm
127 mm (z kołkiem poprzecznym)
125-130 mm
(bez kołka poprzecznego)
< 70 dB(A)
< 2,5 m/s
53 x 27 x 33 (w cm)
360 x 180 mm
400 mm
230 Volt, 50/60 Hz
145/205 W
Informacja dotycząca hałasu/wibracji
Dane dotyczące wibracji i emisji hałasu zostały wyznaczone zgodnie ze
znormalizowanymi i normatywnie obowiązującymi metodami pomiaro-
wymi i mogą zostać u yte do porównania ze sobą urządzeń elektrycz-
nych i narzędzi.
Wartości te pozwalają równie na dokonanie wstępnego porównania
nara eń na skutek oddziaływania wibracji i emisji hałasu.
Ostrze enie!
W zale ności od warunków roboczych podczas pracy urządzenia rze-
czywisty poziom emisji mo e ró nić się od podanych powy ej wartości!
Nale y pamiętać, i wibracje i emisja hałasu mogą się ró nić od wartości
podanych w niniejszej instrukcji w zale ności od warunków u ytkowania
narzędzia. Niewłaściwie konserwowane narzędzia, nieodpowiednie me-
tody pracy, ró ne przedmioty obrabiane, zbyt du y posuw lub nieodpo-
wiednie obrabiane przedmioty lub materiały bądź nieodpowiednie na-
rzędzie robocze mogą znacznie zwiększyć nara enia na działanie wi-
bracji i emisję hałasu.
Dla dokładnej oceny rzeczywistego nara enia na działanie wibracji i ha-
łasu nale y uwzględnić równie czasy, w których urządzenie jest wyłą-
czone lub wprawdzie obraca się, lecz w rzeczywistości nie jest u ywane.
Mo e to znacznie zredukować nara enie na działanie wibracji i hałasu
na przestrzeni całego okresu pracy.
Ostrze enie:
• Nale y zadbać o regularną konserwację narzędzia.
• W razie wystąpienia zbyt du ych drgań natychmiast przerwać pracę z
urządzeniem!
• Nieodpowiednie narzędzie robocze mo e powodować nadmierne wi-
bracje i hałasy. Nale y u ywać tylko odpowiednich narzędzi roboczych!
• Podczas pracy z urządzeniem pamiętać o zachowaniu wystarczającej
liczby przerw!
5

Ustawienie i uruchomienie wyrzynarki

5.1

Wypakowanie (Rys. 1a i 1b):

1. Otworzyć karton i wyjąć urządzenie z kartonu. Pamiętać o tym, aby
urządzenia nie podnosić za obudowę z tworzywa sztucznego na gór-
nym ramieniu 16.
2. Ze względów transportowych stół wyrzynarki 9 odchylony jest do
góry pod kątem ok. 45°. Odkręcić śrubę zaciskową 6 i odchylić stół
do poło enia poziomego (dokładne ustawienie jest opisane poni ej).
Następnie dokręcić z powrotem śrubę zaciskową 6.
5.2

Ustawienie wyrzynarki:

Prosimy pamiętać:
Bezpieczna i dokładna praca mo liwa jest tylko pod warunkiem staran-
nego zamocowania urządzenia!
1. Zamocować wyrzynarkę dwoma śrubami (Ø 6 mm, nie są objęte za-
kresem dostawy) na solidnym stole warsztatowym. U yć przewidzia-
nych w tym celu otworów (11, Rys. 1) z przodu i z tyłu podstawy wy-
rzynarki.
- 67 -
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido