PT
Introdução
Este manual de instruções de utilização constitui a fonte
de informações mais abrangente para uma utilização
segura e eficaz do seu produto. Este manual pode ser
utilizado por formadores no local de trabalho, médicos,
enfermeiros e especialistas em tecnologia cirúrgica.
Conserve e consulte este manual de referência durante
toda a vida útil do produto.
As seguintes convenções são utilizadas neste manual:
• Uma ADVERTÊNCIA destaca um assunto
relacionado com segurança. Respeite SEMPRE esta
informação para prevenir ferimentos no doente e/ou
nos profissionais de saúde.
• Uma PRECAUÇÃO destaca um assunto relacionado
com a fiabilidade do produto. Respeite SEMPRE
esta informação para prevenir danos no produto.
• Uma NOTA complementa e/ou clarifica informação
relacionada com o procedimento.
No caso de serem necessárias informações adicionais,
sobretudo informações de segurança, ou formação,
contacte o seu representante de vendas da Stryker ou
contacte telefonicamente o apoio ao cliente da Stryker.
Fora dos EUA, contacte a subsidiária da Stryker mais
próxima.
NOTA: O utilizador e/ou doente deve(m) reportar
quaisquer incidentes graves relacionados com o produto
ao fabricante e à autoridade competente do estado-
membro europeu onde o utilizador e/ou doente esteja(m)
estabelecido(s).
Afirmações de conformidade
A marcação CE afixada no equipamento indica
conformidade com os seguintes Regulamentos da
Comunidade Europeia:
• Regulamento (UE) 2017/745– Dispositivo médico
• Regulamento UE 2016/425 - equipamento de
protecção individual (EPI)
Este equipamento de protecção individual foi submetido
a exame de tipo CE pelo seguinte organismo notificado:
BSI Group The Netherlands B.V.
John M. Keynesplein 9
1066 EP Amsterdam, Países Baixos
BSI 2797
As viseiras foram desenvolvidas e testadas de acordo
com os requisitos da norma BS EN 166: 2002.
Definições das marcações
EN166 S1F3
CÓDIGO
DEFINIÇÃO
EN166
Norma Europeia — Especificações da
protecção ocular individual
S
Código do fabricante, Stryker
1
Classe óptica
F
Resistência mecânica, baixo impacto
energético
3
Protecção contra gotas e salpicos de
líquidos
Indicações de utilização
Os capuzes Flyte (Flyte Hoods) da Stryker são
componentes do sistema de protecção individual
(Personal Protection System) da Stryker e destinam-se a
proteger o doente, os profissionais de saúde e o pessoal
do bloco operatório contra a contaminação, a exposição
a fluidos corporais infecciosos e a transferência de
microrganismos e partículas. Os capuzes Flyte são
estéreis, para uma utilização única.
20
Contra-indicações
Não são conhecidas.
Limitações de utilização
ADVERTÊNCIAS:
• Este sistema de protecção individual não se destina
a ser usado como um sistema de protecção
respiratória.
• As viseiras deste sistema conferem uma protecção
limitada à face de partículas projectadas ou de
salpicos de líquidos perigosos. Se estas viseiras
forem usadas sobre óculos de correcção, pode haver
a transmissão de impactos. As viseiras não são
inquebráveis.
• Os capuzes não foram concebidos para protecção
contra partículas oleosas como vapores de tinta,
vapores de óleo ou detergentes.
• Evite o contacto com chama viva. O tecido do capuz
não deve ser exposto a chama viva, pois pode arder.
• Os capuzes não devem ser utilizados em atmosferas
em que exista risco imediato de vida ou para a saúde.
• Os materiais contidos neste sistema não são
alergénios conhecidos. De qualquer modo, em caso
de ocorrência de uma reacção alérgica, contacte
um médico.
Para utilização com
Os capuzes Flyte são componentes do sistema Flyte
(Flyte System) da Stryker e destinam-se a ser utilizados
sobre qualquer capacete Flyte (Flyte Helmet) da Stryker.
DESCRIÇÃO
Capacete Flyte (Flyte Helmet)
Capacete Flyte com lanterna frontal
de fibra óptica (Flyte Helmet with
Fiber Optic Headlight)
Capacete Flyte com lanterna frontal
alimentada por bateria (Flyte Helmet
with Battery Powered Headlight)
Segurança do utilizador/doente
ADVERTÊNCIAS:
• Este equipamento deve ser utilizado apenas por
profissionais de saúde com formação e experiência
adequadas.
• Antes de utilizar qualquer componente do sistema ou
qualquer componente compatível com este sistema,
leia e compreenda as instruções. Preste atenção
especial à informação contida nas ADVERTÊNCIAS.
Familiarize-se com os componentes do sistema
antes da utilização.
• O profissional de saúde que executa um
determinado procedimento tem a responsabilidade
de determinar a adequação deste equipamento e da
técnica específica a adoptar para cada doente. A
Stryker, na qualidade de fabricante, não recomenda
um procedimento ou uma técnica cirúrgica.
• No momento da receção inicial e antes da
utilização, inspeccione visualmente a embalagem
verificando se apresenta danos para confirmar a
integridade da barreira estéril. Não utilize o produto
se existirem sinais de dano, se a barreira estéril
estiver comprometida ou se a embalagem for aberta
acidentalmente. Se houver suspeita de contaminação,
rejeite a capa contaminada e use uma nova.
• Utilize exclusivamente componentes e acessórios
aprovados pela Stryker, excepto nos casos em que
esteja especificado o contrário. NÃO modifique
nenhum componente ou acessório.
• NÃO utilize na presença de gases anestésicos
inflamáveis.
• NÃO reutilizar, reprocessar nem reembalar
este dispositivo. Este dispositivo destina-se
exclusivamente a uma única utilização. NÃO limpar
nem reesterilizar este dispositivo. A limpeza ou
a reesterilização podem afectar a eficiência da
filtração e causar rasgos no vestuário ou outro tipo
de perda da integridade mecânica. Se não seguir
estas instruções, poderá levar a infecção ou a
infecção cruzada e provocar lesões no doente e/ou
nos profissionais de saúde.
Descrição
Os capuzes com viseiras destacáveis incluem um
sistema de viseiras protectoras de três camadas.
Quando as duas viseiras externas ficarem sujas, podem
ser destacadas deixando exposta uma outra superfície
de viseira estéril.
Definições dos símbolos
Os símbolos localizados no equipamento e/ou rotulagem
são definidos nesta secção ou no Diagrama de definição
dos símbolos. Consulte o Diagrama de definição dos
símbolos fornecido com o equipamento.
SÍMBOLO
REF
0408-600-000
0408-635-000
0408-645-000
TOP
Instruções
Colocar o capuz (figuras 1 a 6)
ADVERTÊNCIAS:
• Use SEMPRE o capacete e o capuz ou a capa
como um sistema total para obter a protecção
individual desejada.
• Antes e durante a utilização, inspeccione SEMPRE o
equipamento, verificando se está descosido, rasgado,
cortado ou perfurado. Certifique-se SEMPRE de que
as costuras e os sistemas de encerramento estão
bem fixos e a funcionar adequadamente. As lentes
riscadas ou danificadas devem ser substituídas.
NÃO utilizar o equipamento se apresentar sinais
de danos.
• De acordo com o protocolo hospitalar, use SEMPRE
uma técnica estéril adequada, em especial quando
posicionar os braços do utilizador para permitir
colocar a capa sem que ocorra contaminação.
• NÃO contamine a superfície exterior do capuz
durante a remoção da máscara facial do utilizador.
• Siga SEMPRE o protocolo hospitalar em vigor relativo
à remoção, ao manuseamento e à eliminação segura
de resíduos com potencial perigo biológico.
0408-800-740 Rev-AA
DEFINIÇÃO
Sinal de advertência geral
Não reutilizar
Ranhura da viseira — gancho
do capacete
Íman da viseira — íman do
capacete
Este sistema NÃO confere
protecção respiratória.
Parte de cima do produto
dentro do invólucro
www.stryker.com