Beurer Design Line KS 48 Instrucciones Para El Uso página 30

Balanza de cocina
Ocultar thumbs Ver también para Design Line KS 48:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
chère cliente, cher client,
nous sommes heureux que vous ayez choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour
l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis, dans
les secteurs suivants: produits chauffants, thérapie douce, diagnostic de pression sanguine, con-
trôle du poids, massage ou purificateurs d'air.
Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la dispositi-
on des autres utilisateurs et suivez les consignes.
Avec les cordiales salutations de l'équipe Beurer
consignes importantes – à conserver pour une
utilisation ultérieure!
1. Attention
!
– N'exposez pas le pèse-personne aux coups, à l'humidité, à la poussière, aux produits chi-
miques ou aux fortes variations de température; éloignez-le des sources de chaleur (four,
radiateur etc.).
– Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente de Beurer ou par des revendeurs
!
agréés.
– Tous nos pèse-personnes sont conformes à la directive 2004/108/CEE et à ses compléments.
Pour toute question concernant l'utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur
ou au service après-vente de Beurer.
– Vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon légèrement humide. Si nécessaire, vous pou-
!
vez utiliser un peu de produit de vaisselle. Ne plongez jamais la balance dans l'eau.
Ne la rincez jamais non plus sous l'eau courante.
– Stockage: quand la balance est inutilisée, aucun objet ne doit être posé sur le plateau.
– La précision de la balance peut être perturbée par les champs électromagnétiques puissants
!
(comme ceux qui sont émis par les téléphones mobiles).
– La capacité de charge de la balance est de 5 kg. Lors de la mesure du poids, les résultats
s'affichent par incréments de 1 g.
– Cette balance n'est pas conçue pour une utilisation commerciale.
– Retirez le verrouillage de transport.
!
– Veillez à ce que les touches de capteur réagissent en cas de contact avec des objets con-
ducteurs. Si des objets conducteurs (tels que du métal, un récipient rempli d'eau par ex.) sont
posés sur la balance, maintenez-les à distance des touches de capteur ou placez un dessous-
de-plat épais entre la balance et l'objet.
2. Utilisation
2.1 Pile
Pour fonctionner, la balance a besoin de 3 piles AAA d'1,5 V. Lorsque le symbole changement de
piles « Lo » s'affiche, les piles sont quasiment déchargées. Placez les piles dans le compartiment
des piles, sous la balance. Assurez-vous que les piles sont correctement installées, à l'aide des
signes de polarité.
Les piles et les accus usagés et complètement déchargés doivent être mis au rebut
dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage, ou
bien déposés chez un revendeur d'appareils électro-ménagers.
Remarque: Vous trouverez les symboles suivants sur les piles contenant des sub-
stances toxiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.
FrançaiS
6
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido