GRAPHITE 58G018 Instrucciones De Uso página 18

Tabla de contenido
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht
in den Hausmüll, sondern einer umweltgerechten
Wiederverwertung
den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach
Informationen über die Entsorgung. Elektro-
und Elektronik-Altgeräte enthalten Substanzen,
die für die Umwelt nicht neutral sind. Das der
Wiederverwertung nicht zugeführte Gerät stellt
eine potentielle Gefahr für die Umwelt und
Gesundheit der Menschen dar.
Akkumulatoren/Batterien nicht in den Hausmüll,
Feuer
bzw.
bzw.
Verbrauchte
ordnungsgemäß in Übereinstimmung mit der
gültigen Richtlinie über die Entsorgung von
Batterien und Akkumulatoren zu recyceln.
Li-Ion
* Änderungen vorbehalten.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
mit Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex") teilt
mit, dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung
(nachfolgend: „Betriebsanleitung"), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata,
Zeichnungen, sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und
laut Gesetz über das Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994
(GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631 mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden.
Das Kopieren, Verarbeiten, Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten
Betriebsanleitung bzw. derer Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne
Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil-
und strafrechtlich verfolgt werden.
zuführen.
Fragen
Sie
Wasser
werfen.
Beschädigte
Akkumulatoren
sind
18
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ
ИНСТРУКЦИИ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ
ГАЙКОВЕРТ
58G018
ВНИМАНИЕ:
ПЕРЕД
НАЧАЛОМ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
МАШИНЫ
ПРОЧИТАТЬ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЬ В КАЧЕСТВЕ
СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ
ТРЕБОВАНИЯ
(АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ГАЙКОВЕРТ)
• Во время работы с ударным гайковертом пользуйтесь
защитными
наушниками
очками. Воздействие шума может вызвать потерю слуха.
Металлические опилки и прочие частицы в воздухе могут
вызвать необратимое повреждение глаз.
• Пользуйтесь
дополнительными
в комплект электрической машины. Потеря контроля над
электрической машиной чревата получением телесных
повреждений.
• Во время работы удерживайте электрическую машину за
изолированные поверхности захвата, поскольку рабочий
инструмент может прикоснуться к скрытой проводке. При
прикосновении к находящемуся под напряжением проводу
(или шнуру питания электрической машины)* открытые
металлические части ручной машины могут попасть под
напряжение и вызывать поражение оператора электрическим
током.
* не касается аккумуляторного оборудования
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ УДАРНОГО ГАЙКОВЕРТА
• Не прикладывайте включенную электрическую машину
к гайке/винту. Вращающийся рабочий инструмент может
соскользнуть с гайки или винта.
• Закрепляя рабочий инструмент, обращайте внимание на его
правильную и безопасную установку в патроне. Неправильное
крепление рабочего инструмента в патроне может привести к
ослаблению крепежа и потери контроля над электрической
машиной во время работы.
• Во время затяжки и ослабления винтов крепко держите
электрическую
машину,
кратковременные реактивные моменты.
• Запрещается изменять направление вращения шпинделя
электрической машины во время ее работы. Это может
привести к повреждению электрической машины.
• Чистите электрическую машину мягкой, сухой тряпочкой.
Запрещается использовать какие-либо моющие средства или
спирт.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
• В случае повреждения и неправильной эксплуатации из
аккумуляторной батареи могут выделяться газы. Следует
проветрить помещение, в случае недомогания обратиться к
врачу. Газы могут повредить дыхательные пути.
• При небрежном обращении из аккумуляторной батареи может
вытекать жидкость; избегайте контакта с ней. При случайном
ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУЧНОЙ
СЛЕДУЕТ
ВНИМАТЕЛЬНО
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
и
закрытыми
защитными
рукоятками,
входящими
поскольку
могут
возникать
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido