Galletti AREO AC-P Manual Del Usuario página 8

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
AREO ACP
DECLARATION DE CONFORMITE
Galletti S.p.A., ayant son siège via Romagnoli 12/a, 40010
Bentivoglio (BO) - Italie - déclare, sous sa propre responsabilité,
que les aérothermes de la série AREO ACP, unités terminales pour
les installations de climatisation, sont conformes aux dispositions
des directives 2006/42/CE, 2004/108/CE et 2006/95/CE et
modifications ultérieures.
Bologne, le 16/12/2014
SYMBOLES DE SECURITE
F
Lire attentivement
ce manuel
CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE AÉROTHERMES GALLETTI
1) Les aérothermes Galletti S.p.A. sont garantis 24 mois à partir
de la date de livraison à l'utilisateur. La garantie est relative
à la réparation et/ou remplacement gratuitement des
composants avec des "vices" ou des défauts de fabrication.
2) Galletti subordonne l'octroi de la garantie à la vérification des vices ou
des défauts des composants, par le biais d'un Centre de Services
Après-vente Agréé par la société même sur le territoire de compétence.
3) Conformément à la directive 199/44/CE mise en œuvre par le Décret
législatif italien n° 24 (2 février 2002), la garantie Galletti est applicable
exclusivement au produit et n'inclut aucune parte de l'installation.
4) La date à laquelle la garantie prend effet sera relative au document
fiscal d'accompagnement. En l'absence de celui-ci, Galletti se réserve
d'établir l'effet à partir de la date de fabrication.
5) Après l'expiration de la garantie, les coûts relatifs aux pièces de
rechange et à la main d'œuvre nécessaire pour la réparation sont à
la charge du client.
6) Comme spécifié par la loi (DL italien 199), l'obligation de la garantie à
l'utilisateur final est à la charge du revendeur (la société auprès de
laquelle l'achat a été effectué). Galletti mettra en œuvre les procédures
de garantie sur demande du vendeur.
7) La garantie Galletti ne couvre pas :
- Contrôles, entretiens, réparations dus à l'usure normale
- Installation erronée ou non conforme
- Dommages dus au transport et/ou à la manutention n'ayant pas été
réclamés au moment de la livraison
- Usage impropre
- Alimentation électrique non "prévue" par les données figurant sur la
plaquette
- Dommages ou manipulations par du personnel non autorisé
- Actes de vandalisme et dommages causés par des agents
atmosphériques.
8) Galletti se réserve de contester la validité de la garantie si, sur la base
de preuves objectives, il résulte que le produit a fonctionné avant que
la garantie ne prenne effet.
9) Les modalités des conditions de la garantie sont valables et applicables
exclusivement pour le territoire italien.
AP66000756 - 02
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
Luca Galletti
Président
ATTENTION
DANGER
TENSION
1
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION
Lire attentivement ce manuel.
L'installation et les interventions d'entretien de l'unité doivent être confiées
exclusivement à des techniciens qualifiés pour ce type d'appareil,
conformément aux réglementations en vigueur.
Lors de la réception de l'unité, contrôler son état et vérifier qu'elle n'ait pas
subi de dommages durant le transport.
2
UTILISATION PRÉVUE ET LIMITES DE FONCTIONNEMENT
Galletti S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas suivants :
- l'appareil a été installé par des techniciens non qualifiés ;
- il a été utilisé de manière impropre ou dans des conditions non admises
par le fabricant ;
- il n'a pas été soumis aux opérations d'entretien figurant dans le présent
manuel ;
- il n'a pas été utilisé des pièces de rechange d'origine.
Les limites de fonctionnement sont indiquées à la fin de ce chapitre ; toute
autre utilisation sera considérée comme utilisation impropre.
Pour le choix du lieu d'installation, observer les limitations suivantes :
- L'unité chauffante ne doit en aucun cas être placée immédiatement au
dessous d'une prise de courant.
- ne pas installer l'unité dans des locaux où sont présents des gaz
inflammables ;
- ne pas exposer directement l'unité à des jets d'eau ;
- installer l'unité sur des parois ou des plafonds qui peuvent en supporter
le poids et utiliser à cet effet des accessoires spécifiques et des
chevilles à expansion adéquates.
Conserver l'unité dans son emballage jusqu'au moment de l'installation,
évitant ainsi l'infiltration de poussière.
Effectuer les opérations d'installation, d'entretien et de
nettoyage avec l'unité hors tension.
Lorsque l'unité est installée dans des milieux utilisés de manière
sporadique, la température des locaux devra être maintenue à plus de
0°C, ou bien il faudra ajouter du liquide antigel à l'eau afin d'éviter qu'elle
ne gèle à l'intérieur de la batterie.
Ne pas modifier les câblages électriques internes ni autres parties de
l'unité.
Limites de fonctionnement
- Fluide caloporteur : eau
- Température eau : max +95°C
- Température air : min -10°C, max + 40°C
- Tension d'alimentation : nominale +/- 10%
- Pression d'exercice eau max : 10 bar
La gamme comprend 36 modèles dont les caractéristiques sont résumées
dans le tableau de la figure 1, où :
RPM
nombre de tours/minute moteur
Q A
débit d'air
PT
puissance thermique chauffage (70/60°C, 20°C)
Hmax
hauteur maximum d'installation
LWA
niveau de puissance sonore
PIN
Puissance absorbée
3
DESCRIPTION DE L'UNITÉ
AREO ACP, l'unité terminale de chauffage, avec soufflage d'air horizontal,
conçue pour des locaux moyens-grands, est formée par les composants
principaux suivants :
- Habillage en tôle d'acier laquée, doté de fermetures angulaires en
ABS.
L'habillage est doté d'ailettes de diffusion orientables (à ressort),
fabriquées en aluminium et située sur la sortie d'air, assurant ainsi une
distribution efficace de l'air dans la pièce.
Sur la partie arrière de l'habillage sont prévus 4 étriers de support
de l'aérotherme dans le cas d'installation au plafond ou pour
l'utilisation du gabarit de fixation murale (accessoire DFC, DFP ou
DFO).
- Batterie d'échange thermique, réalisée en tube de cuivre et
ailettes en aluminium à haute conductivité thermique assurant un
meilleur échange par rapport aux batteries traditionnelles avec tube
en fer.
- Moteurs électriques :
deux vitesses, 4-6 pôles ou 6-8 pôles, en exécution à 400V triphasée
étoile-triangle
8
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Areo p

Tabla de contenido