1
A.
B.
1
Unscrew the test cap (1) and discard.
A.
Using template (1) on page 8, drill a 5/16" (7.94mm) hole (2) in deck
B.
for anti-swivel pin.
NOTE: This hole may NOT be covered by other spouts. Drill only for
T2710 series model.
NOTA: El borde y la instalación de las válvulas en las paredes deben de estar terminados antes de instalar la llave y sus accesorios.
Desatornille la tapa de prueba (1) y descártela.
A.
Utilizando la plantilla (1) mostrada en la página 8, taladre un hueco de
B.
5/16" (7.94 mm) (2) en el borde para el pernete antigiratorio.
NOTA: Este hueco NO quedará cubierto si otro tubo de salida se
utiliza. Taladre sólo para el modelo de la serie T2710.
Retirez le capuchon protecteur (1) et jetez-le.
A.
Au moyen du gabarit (1) de la page 8, percez un trou (2) de 5/16 po
B.
(7.94 mm) dans la surface pour y poser le goujon anti-pivotement.
NOTE: Ce trou NE sera PAS caché parfaitement si vous utilisez un
autre bec. Ne percez un trou que pour un modèle de la série T2710.
77498
Rev. C
1
2
NOTE: The deck and valve rough-in must be finished before installing the trim kit.
NOTE : Accessoires de finition de robinet à deux poignées pour bain romain.
C.
Step A
3750017
Screw anti-swivel pin (1) into spout base. Install spout (2) with
E.
gasket (3) on spout adapter (4).
Note: If deck is uneven, use silicone under the gasket.
Atornille el pernete antigiratorio (1) en la base del tubo de salida.
C.
Instale el tubo de salida (2) con el empaque (3) en el adaptador del
tubo de salida (4).
Nota: Si el borde está desnievelado, use silicón debajo del empaque.
Vissez le goujon anti-pivotement (1) au bas du bec. Fixez le bec
C.
(2) et le joint (3) sur l'adaptateur du bec (4).
Note: Si la surface est inégale, appliquez du composé
d'étanchéité à la silicone sous le joint.
6
2
3
1
4
Step A
3750017