AVM FRITZ!Box 3390 Guía Rápida página 2

Ocultar thumbs Ver también para FRITZ!Box 3390:
4
5
WPS
1
WLAN-Geräte mit den Betriebssystemen
Windows 8.1 / 8 / 7 oder Vista können
Sie per WPS-Schnellverbindung mit der
FRITZ!Box verbinden.
2
Die WLAN-Verbindung wird hergestellt.
LAN
fritz.box
Die FRITZ!Box hat eine Benutzeroberfl äche, in der Sie alle
DE
erforderlichen Einstellungen vornehmen können. Sie kön-
nen sie in jedem Internetbrowser öff nen, indem Sie
fritz.box eingeben.
The FRITZ!Box has a user interface. This is where you
EN
confi gure all of the settings for operating. Just open a web
browser and enter fritz.box in the address bar.
FRITZ!Box a une interface utilisateur qui vous permet
FR
d'exécuter toutes les confi gurations nécessaires. Vous
pouvez ouvrir cette interface en saisissant l'adresse fritz.
box dans n'importe quel navigateur Internet.
Su FRITZ!Box tiene una interfaz de usuario, en la que podrá
ES
ajustar la confi guración. Digitando fritz.box podrá abrirla
con cualquier explorador de Internet.
Il FRITZ!Box è dotato di un'interfaccia utente in cui realiz-
IT
zare tutte le impostazioni necessarie. Potete aprirla in ogni
browser digitando fritz.box.
LED
DE
Power
leuchtet: FRITZ!Box ist betriebsbereit
blinkt: Verbindung wird hergestellt oder ist
unterbrochen
LAN
leuchtet: eine Netzwerkverbindung zu einem
angeschlossenen Netzwerkgerät besteht
WLAN
leuchtet: WLAN-Funktion ist aktiv
blinkt: WLAN-Einstellungen werden übernom-
men, das Funknetz wird ein- oder ausgeschaltet,
WPS wird ausgeführt oder abgebrochen
DSL
leuchtet: eine Internetverbindung besteht
Info
leuchtet: frei einstellbar
blickt: Firmware wird aktualisiert,
der für den Online-Zähler angegebene Wert ist
erreicht oder ein frei einstellbares Ereignis wird
angezeigt
Service
Herstellergarantie
DE
AVM bietet eine Herstellergarantie für Ihre
FRITZ!Box. Die Garantiebedingungen fi nden
Sie im Handbuch.
Lizenzbestimmungen
Die Lizenzbestimmungen Ihrer FRITZ!Box fi nden
Sie in der Benutzeroberfl äche unter „Rechtliche
Hinweise".
Entsorgung
FRITZ!Box, Steckernetzteil und Kabel dürfen
nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Bitte bringen Sie sie nach der Verwendung zu
den zuständigen Sammelstellen für Altgeräte.
Handbuch
Die FRITZ!Box wird in einem ausführlichen
Benutzerhandbuch beschrieben, das Sie auf
unserer Internetseite fi nden:
avm.de/de/service/Handbuecher
CE
Die FRITZ!Box erfüllt die grundlegenden
DE
Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG
(Funkanlagen und Telekommunikations-
endeinrichtungen, R&TTE), der EU-Richtlinie
2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie), der
EU-Richtlinie 2009/125/EG (Anforderungen an die
umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrele-
vanter Produkte) sowie 2011/65/EU (Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoff e in
Elektro und Elektronikgeräten). Die Konformität der
FRITZ!Box mit den genannten Richtlinien wird durch
das CE-Zeichen bestätigt. Die ausführliche
CE-Konformitätserklärung fi nden Sie im Handbuch
(PDF).
Die FRITZ!Box ist für die Verwendung in allen Län-
dern der Europäischen Union sowie in der Schweiz,
in Norwegen, Liechtenstein und Island vorgesehen.
The FRITZ!Box satisfi es the essential
EN
requirements Directive 1999/5/EC (Radio
Equipment and Telecommunications
Terminal Equipment, R&TTE), the Low Voltage
Directive (LVD) 2006/95/EC (Electrical Equipment
Designed for Use within Certain Voltage Limits), as
well as the EU Directive 2009/125/EC (Ecodesign
Requirements for Energy-related Products) and the
2011/65/EU (RoHS Directive: on the restriction of
DE
EN
Computers with wireless LAN and the
operating systems Windows 8.1 / 8 /
7 or Vista can be connected with the
FRITZ!Box using the WPS quick connec-
tion.
Klicken Sie in der Taskleiste auf
Click the wireless LAN icon in the
das WLAN-Symbol.
notifi cation area of the Windows
task bar.
Auf dem Bildschirm erscheint
eine Liste mit Drahtlosnetz-
A list appears on the screen
werken.
showing all wireless networks.
Wählen Sie das Drahlosnetzwerk
Select the wireless network of
Ihrer FRITZ!Box 3390 aus und
your FRITZ!Box 3390 and click
klicken Sie „Verbinden".
"Connect".
Drücken Sie den WPS-Taster der
Press the WPS button on the
FRITZ!Box 3390 bis die Leucht-
FRITZ!Box 3390 until the "WLAN"
diode WLAN blinkt.
LED begins fl ashing.
The wireless LAN connection will be
established.
WLAN
FRITZ!Box 3390
Edition international
Installation: http:// fritz.box
Art.-Nr 2000 2617
WLAN Network Key (WPA2):
3xxx xx81 1xxx x9x1 12xx
Serial No.:
CWMP-Account:
Txxx.123.45.678.901
0xxxxE-123456789012
311POWxxx, 311POWxxx
Use only with the power units
12V
xA xxVA
© AVM GmbH
www.avm.de
Internet
• Starten Sie einen Internetbrowser.
DE
• Geben Sie die gewünschte Adresse
ein.
• Start a web browser.
EN
• Enter the desired URL.
• Démarrez un navigateur Internet.
FR
• Saisissez l'adresse souhaitée.
• Inicie un explorador de Internet.
ES
• Digite la dirección deseada.
• Avviate un browser.
IT
• Immettete l'indirizzo richiesto.
EN
on: FRITZ!Box is ready for operation
fl ashing: connecting, or connection interrupted
on: a network connection has been established
to a connected network device
on: WLAN function active
fl ashing: applying wireless LAN settings, turning
radio network on or off , performing WPS, or WPS
aborted
on: an Internet connection is active
on: freely confi gurable
fl ashing: updating fi rmware,
the value specifi ed for the online meter has
been reached, or the confi gured event occurred
Manufacturer's Warranty
EN
AVM off ers a manufacturer's warranty
for your FRITZ!Box. The conditions of the
warranty are elaborated in the manual.
Licensing terms
The licensing conditions are presented in the
FRITZ!Box user interface under the "Legal Notice"
heading.
Disposal
The FRITZ!Box, power supply unit and cables
may not be disposed of with household
waste. Please bring them to the relevant
collection facilities for electrical and electronic
equipment.
Manual
The FRITZ!Box is described in a comprehensive
user's manual available on our web site:
avm.de/en/service/manuals
the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment). The CE symbol
confi rms that the FRITZ!Box conforms with the
above mentioned regulations. The comprehensive
declaration of CE conformity is included in the
electronic manual (PDF).
The FRITZ!Box is designed for use in all countries
of the European Union and in Switzerland, Norway,
Liechtenstein and Iceland.
FRITZ!Box est conforme aux prescriptions
FR
essentielles de la directive 1999/5/CE de
l'UE (directive concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications, dite directive R&TTE), de la
directive 2006/95/CE de l'UE (directive relative à la
basse tension), de la directive 2009/125/CE de
l'UE (exigences en matière d'écoconception
applicables aux produits liés à l'énergie) et de la
directive 2011/65/UE (limitation de l'utilisation de
certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques). La
conformité de FRITZ!Box à ladites directives est
attestée par le symbole CE. Pour une déclaration de
conformité détaillée, veuillez vous reporter au
manuel (PDF).
FR
Vous pouvez connecter vos périphé-
riques sans fi l fonctionnant sous Win-
dows 8.1 / 8 / 7 ou Vista à FRITZ!Box par
le biais de la connexion WPS rapide.
Cliquez sur l'icône de réseau
sans fi l dans la barre des
tâches Windows.
Une liste de réseaux sans fi l
s'affi che sur votre écran.
Sélectionnez le réseau sans fi l
de votre FRITZ!Box 3390, puis
cliquez sur « Connecter ».
Enfoncez la touche WPS de votre
FRITZ!Box 3390 jusqu'à ce que la
diode électroluminescente WLAN
clignote.
La connexion sans fi l va être établie.
WLAN
DE
EN
FR
ES
IT
FR
reste allumée : FRITZ!Box est prête à fonction-
ner.
clignote : la connexion est en cours d'établisse-
ment ou est interrompue
reste allumée : il existe une connexion réseau
avec un périphérique réseau connecté
reste allumée : la fonction WLAN est active
clignote : les paramètres WLAN vont être
acceptés, le réseau sans fi l va être allumé ou
éteint, le WPS est en train d'être exécuté ou est
interrompu
reste allumée : connexion Internet en cours
reste allumée : réglage libre
clignote : micrologiciel en cours d'actualisation,
la valeur indiquée pour le compteur Internet est
atteinte ou un événement librement réglable
est signalé
Garantie du fabricant
FR
AVM off re une garantie de fabricant sur
votre produit. Vous trouverez les conditions
de cette garantie dans le manuel.
usuario encontrará las condiciones de garantía.
Dispositions de la licence
Condiciones de la licencia
Vous trouverez les dispositions de la licence sur
Encontrará las condiciones de licencia en la interfaz
l'interface utilisateur de FRITZ!Box sous le mot
de usuario de su FRITZ!Box bajo "Nota legal".
« Mentions légales ».
Reciclaje
Élimination
Conformément aux prescriptions
européennes, FRITZ!Box, le bloc
d'alimentation et les câbles ne peuvent être
y no con los residuos urbanos normales. Lleve por
jetés dans les ordures ménagères. Après les avoir
favor estas piezas a los centros de reciclaje de su
utilisés, veuillez les remettre aux services
comuna.
municipaux de gestion des déchets.
Manual
Manuel
Su FRITZ!Box se describirá detalladamente en el
Pour de plus amples informations, veuillez
manual de usuario que podrá descargar de nuestra
consulter le manuel détaillé que vous trouverez sur
página web:
notre site Internet:
avm.de/en/service/manuals
avm.de/en/service/manuals
FRITZ!Box est destiné à une utilisation dans tous
les pays de l'Union européenne ainsi qu'en Suisse,
en Norvège, au Liechtenstein et en Islande.
FRITZ!Box cumple con las exigencias de la
ES
directiva 1999/5/CE (Directiva de
Equipamiento de Radio y Equipamiento
Terminal de Telecomunicaciones, R&TTE), la
directiva 2006/95/CE (Baja Tensión), la directiva
2009/125/CE (Requisitos de diseño ecológico para
los productos relacionados con la energía) así como
la directiva 2011/65/UE (Directiva sobre las
restricciones a la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos). El símbolo CE confi rma que FRITZ!Box
cumple con las directivas y normas mencionadas
anteriormente. La declaración detallada de
cumplimiento con dichas normas se encuentra
disponible en el manual (PDF).
Este dispositivo podrá ser utilizado en todos los
países de la Comunidad Económica Europea, inclu-
yendo Suiza, Noruega, Liechtenstein e Islandia.
Die FRITZ!Box kann den vorhandenen Internetzugang eines Kabel-
DE
oder eines VDSL-Modems nutzen. Schließen Sie dafür das gelbe
Netzwerkkabel an die Buchse „LAN1" der FRITZ!Box und an eine
LAN-Buchse Ihres Modems an.
The FRITZ!Box can use the existing Internet connection over a
EN
cable or VDSL modem. Simply connect the yellow network cable to
the socket on the FRITZ!Box labeled "LAN1" and to a LAN socket
on your modem.
Votre FRITZ!Box peut utiliser l'accès Internet existant d'un modem
FR
câble ou d'un modem VDSL. Pour ce faire, raccordez le câble ré-
seau jaune à la prise femelle « LAN1 » de FRITZ!Box et à une prise
femelle LAN de votre modem.
También podrá utilizar su FRITZ!Box si ya tiene a su disposición
ES
acceso a Internet vía cable o a través de un módem VDSL. Para ello
conecte el cable de red amarillo al puerto de conexión "LAN1" en
su FRITZ!Box y al puerto de red del módem.
Il FRITZ!Box può usare l'accesso a Internet disponibile di un modem
IT
via cavo oppure VDSL. Per fare ciò, collegare il cavo di rete giallo alla
porta "LAN1" del FRITZ!Box e ad una porta LAN del modem.
Schließen Sie die FRITZ!Box an den Strom an. Die Leuchtdiode
DE
„Power/DSL" beginnt zu blinken.
Connect the FRITZ!Box to electrical power. The "Power/DSL" LED
EN
starts fl ashing.
Raccordez le bloc d'alimentation à la prise femelle « Power » de
FR
votre FRITZ!Box. La diode électroluminescente « Power/DSL »
commence à clignoter.
Conecte su FRITZ!Box a la alimentación eléctrica. El díodo
ES
"Power/DSL" comenzará a parpadear.
Collegate il FRITZ!Box alla rete elettrica. Il LED "Power/DSL" inizia
IT
a lampeggiare.
ES
Podrá conectar a su FRITZ!Box ordena-
dores con WiFi y los sistemas operativos
Windows 8.1 / 8 / 7 o vista a través de la
conexón rápida WPS.
Haga clic en la barra de tareas de
Windows sobre el símbolo de la
red inalámbrica.
En la pantalla aparecerá una lista
de las redes inalámbricas en su
entorno.
Seleccione la red de su
FRITZ!Box 3390 y haga clic sobre
"Conectar".
Presione el botón "WPS" en su
FRITZ!Box 3390 hasta que el
indicador "WLAN" parpadee.
Se establecerá la conexión inalámbrica.
Verbinden Sie Ihren Computer entweder mit einem LAN-Kabel oder
DE
per WLAN-Verbindung mit der FRITZ!Box.
Connect your computer using a LAN cable or establishing a wire-
EN
less LAN connection with the FRITZ!Box.
Connectez votre ordinateur à FRITZ!Box, soit avec un câble LAN,
FR
soit via la connexion sans fi l (WLAN/WiFi).
Conecte sus ordenadores a FRITZ!Box con ayuda de un cable LAN o
ES
sin cables, estableciendo una conexión inalámbrica (WiFi).
Collegate il computer al FRITZ!Box o con un cavo LAN oppure via
IT
rete wireless.
USB
Die FRITZ!Box hat zwei USB-Anschlüsse. Alle Compu-
ter im Netzwerk können die USB-Geräte verwenden,
die Sie an diese Anschlüsse anschließen.
The FRITZ!Box has two USB ports to which you can
connect various USB devices. All computers in the
network can use the USB devices that you connect to
these ports.
FRITZ!Box a deux ports USB. Les périphériques USB
que vous connectez à ces ports peuvent être utilisés
par tous les ordinateurs du réseau.
Su FRITZ!Box tiene dos puertos de conexión USB. Los
dispositivos USB que conecte podrán ser utilizados
por todos ordenadores que se encuentren en su red.
Il FRITZ!Box è dotato di due porte USB. I dispositivi
USB che collegate a queste porte possono essere usati
da tutti i computer della rete.
ES
brilla: su FRITZ!Box está a disposición
parpadea: la conexión se está estableciendo o
ha sido interrumpida
brilla: existe una conexión a la red a través de
un dispositivo de red conectado
brilla: la función WLAN se encuentra activa
parpadea: se está aceptando la confi guración,
se está encendiendo o apagando la red inalám-
brica, se está ejecutando o se ha interrumpido
WPS
brilla: existe una conexión a Internet activa
parpadea: confi gurable
parpadea: se está actualizando el fi rmware,
el contador ha alcanzado el nivel indicado
previamente o se visualiza un evento preconfi -
gurado
Garantía de fabricación
IT
ES
La fi rma AVM ofrece una garantía de
fabricación del producto. En el manual de
sono riportate nel manuale.
Condizioni di licenza
Le condizioni di licenza si trovano nell'interfaccia
utente del FRITZ!Box alla voce "Note legali".
Smaltimento
FRITZ!Box, la unidad de alimentación de
corriente y los cables se deben reciclar de
acuerdo con las normas europeas de reciclaje
consegnati, al termine del loro ciclo di vita, presso
un centro di raccolta autorizzato.
Manuale
Ulteriori informazioni sono riportate nel manuale
completo, consultabile sul nostro sito web:
avm.de/en/service/manuals
Il FRITZ!Box soddisfa i requisiti della
IT
direttiva UE 1999/5/CE (direttiva sulle
apparecchiature radio e apparecchiature
terminali di comunicazione R&TTE), della direttiva
UE 2006/95/CE (direttiva sulla bassa tensione),
della direttiva UE 2009/125/CE (specifi che per la
progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi
all'energia) e 2011/65/UE (restrizione dell'uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche). La conformità del
FRITZ!Box alle direttive sopra indicate è confermata
dalla presenza del marchio CE. La dichiarazione di
conformità CE dettagliata è riportata nel manuale
(in formato PDF).
La tecnica radio di questo apparecchio è adatta
all'impiego in tutti i paesi dell'Unione Europea e in
Svizzera, Norvegia, Liechtenstein e Islanda.
IT
Tramite una connessione veloce WPS
potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi
wireless con i sistemi operativi Win-
dows 8.1/8/7 o Vista.
Nella barra delle applicazioni di
Windows cliccate l'icona della
rete wireless.
Sullo schermo compare una lista
delle reti wireless.
Selezionate la rete wireless
del FRITZ!Box 3390 e cliccate
"Collega".
Premete il tasto WPS del
FRITZ!Box 3390 fi nché il LED
WLAN non lampeggia.
La connessione wireless viene instau-
rata.
IT
acceso: il FRITZ!Box è pronto per l'uso
lampeggiante: connessione in corso oppure
interrotta
acceso: esiste una connessione di rete con
una periferica di rete collegata
acceso: è attiva la funzione WLAN
lampeggiante: le impostazioni WLAN
vengono applicate, la rete radio viene
attivata o disattivata, WPS viene eseguito
oppure interrotto
acceso: esiste una connessione Internet
acceso: impostabile a piacere
lampeggia: il fi rmware viene aggiornato,
il valore specifi cato per il contatore online è
stato raggiunto oppure viene indicato un
evento impostabile a piacere
Garanzia del produttore
AVM off re per questo prodotto una garanzia
del produttore. Le condizioni di garanzia
Ai sensi delle attuali direttive europee il
FRITZ!Box, l'alimentatore e i cavi non vanno
smaltiti con i rifi uti domestici bensì
PEFC
GUA 56,5 x 56,5 mm
loading