DeWalt DW876 Traducido De Las Instrucciones Originales página 60

Ocultar thumbs Ver también para DW876:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
tüRkçE
Taşıma noktası.
Tarih Kodu Konumu (Şek. [FIg.] A)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu 
gövdeye basılıdır.
 21 
Örnek:
Açıklama (Şek. A)

UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla
veya yaralanmayla sonuçlanabilir.
Açma/kapama düğmesi
1
Bıçak
2
Bıçak siperi
3
4
Tabla
Paralel Korkuluk
5
6
Gönye korkuluğu
Sehpa Ayağı
7
Bıçak gergisi
8
Kapak kilidi
9
Bıçak gergi skalası
10
11
Açılı kesim tabla desteği
Kullanım amacı
DW876 bant testereniz profesyonel atölye uygulamaları için tasarlanmıştır: Ahşap, plastik,
demir ve demir olmayan metal ve deri gibi geniş bir malzeme yelpazesinde düz, kontur, gönye
ve açılı kesim işlemleri gerçekleştirir.
Nominal bant uzunluğu 2215 mm ve genişlik 3~16 mm aralığındadır.

UYARI! Makineyi, tasarlanan amaçlar dışında kullanmayın.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda kULLanMaYIn.
Bu tezgah testereler profesyonel elektrikli aletlerdir.
Çocukların aleti ellemesine İZİn VERMEYİn. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından
kullanılırken nezaret edilmelidir.
Bu ürün fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince
deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere
üretilmemiştir. Bu tür kişiler ürünü ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından
cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması
durumunda kullanabilir. Çocuklar, bu ürün ile kontrol altında tutulmalıdır.
MONTAJ VE AYARLAMALAR

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da
parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın.Tetik düğmesinin KAPALI konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Makine sehpa ayağı, kasnaklar ve tabla üstü hariç tamamen monte edilmiştir.
Sehpa Ayağının Monte Edilmesi (Şek. B)
Sehpa ayağı bileşenleri ve bağlama elemanları ayrı paketlenmiştir.
1. Ayak ve travers kızaklarını somun, cıvata ve pulları kullanarak gösterildiği gibi monte edin.
Bu kez tamamen sıkmayın.
2. Tüm plastik ayakların aşağı doğru baktığından emin olun. Monte edilmiş gövde
Şek. A'da gösterilmektedir.
3. Makineyi sehpa ayağı üzerine yerleştirin, makine tabanının dört taraftan da sehpa ayağı
üzerine yerleştiğinden emin olun.
4. Makineyi sehpa ayağına aletle birlikte verilen somun, cıvata ve pulları kullanarak sabitleyin.
5. Tüm cıvataları iyice sıkın.
Kasnakların montajı (Şek. B1)
1. Birinci kasnak desteğini montaj delikleri ile hizalayarak plakanın önüne yerleştirin.
2. Bağlantı elemanlarını kullanarak desteği plakaya takın.
3. Aynı işlemi diğer kasnak destekleri için tekrarlayın.
4. Bağlantı elemanlarını kullanarak plakayı sehpa ayağına takın.
5. Kasnakların zemine uzaklığını 00,5 mm değerine ayarlayın.

UYARI: Makine daima düz ve stabil olmalıdır.
Tabla üstünün monte edilmesi (Şek. C)
1. Açılı kesme tabla desteğinin 
 11 
yatay konumda olduğundan ve kolun 
olduğundan emin olun.
2. Dört cıvatayı kullanarak, skala 
 39 
öne gelecek şekilde tabla üstünü, açılı kesme tabla
desteği 
üzerine monte edin.
 11 
3. Cıvataların doğru konumu için Şek. C'deki detaya bakınız. Tabla üstünün doğru
yerleştirilmesi bıçağın en iyi performansını garantiler ve tabla girintisine zarar
vermesini önler.
4. Tablayı eğmek için kolu 
 12 
gevşetin, tekrar kilitleyip dört cıvatayı geçici olarak sıkın.
5. Tablayı tekrar yatay konuma getirin.
58
2018 XX XX
İmalat Yılı
Kilitleme kolu
12
Motor konumlama cıvatası
13
Bıçak merkezleme ayarlayıcısı
14
15
Bıçak siperi yükseklik ayarlayıcısı
Toz emme adaptörü
16
17
Zemin dübel deliği
İtme çubuğu saklama yeri
18
Taşıma kolu
19
Kasnak
20
Tarih kodu
21
 12 
kilitli
Taşıma kolunun montajı (Şek. A)
1. Kolu makinenin sağ yanındaki montaj yerine yerleştirin.
2. Kolu vidayla tutturun.
Zemine montaj (Şek. A)
Makineyi zemine daima, zemin dübel deliklerini 
Bant Testere bıçağının Montajı (Şek. D1–D7)
UYARI: Yeni bir bıçağın dişleri çok keskindir ve tehlikeli olabilir.
1. Tabla kelepçesini gevşetin ve tablayı maksimum açıya getirin. Kapıyı tutan altıgen cıvatayı
sökmek için bir pim anahtarı kullanın. Bu mikroanahtarı anında devre dışı bırakacaktır
(Şek. D1).
2. Kapıyı mümkün olduğunca açın (Şek. D2)
3. Tablayı indirin. Bıçak değişimi için tekerleklere tam erişim sağlamak amacıyla kapının
tamamen açık olduğundan emin olun.
4. Skalayı 
döndürmek için kolu 
gevşetin (Şek. D4).
 39 
 40 
5. Uygun bir bıçak seçin ve paketinden çıkartın.
6. Bant testere gergisini 
 8 
 gevşetin.
7. Bıçak siper grubunu 
 3 
geri çekin (Şek. D5).
8. Bıçağı tabla yarığından 
 41 
 geçirin.
9. Bıçağı üst ve alt kılavuz engelleri arasına yerleştirin 
10. Bıçağı üst ve alt bant kasnakları üzerinden geçirin 
11. Bıçak dişlerinin aşağı ve öne doğru olduğundan emin olun (Şek. D7).
12. Skalayı 
 39 
ilk konumuna döndürün ve kolu 
13. Bıçak siperi veya kapağı bu kez kapatmayın. Bıçakları aşağıda açıklandığı gibi ayarlayın.
14. Yeni bıçak yerleştirilip ayarlandığında, prosedür kapıyı kapatmak için yukarıda gösterildiği
gibi geri döndürülür. Şimdi tablayı yerine kelepçeleyin.

UYARI! Testere bıçağının yalnızca açıklanan şekilde değiştirilmesi gerektiğini unutmayın.
Yalnızcateknik Veri bölümünde belirtilen testere bıçaklarını kullanın.
Bıçak gerginliğinin ayarları (Şek. E)
Doğru gerginlik kullanılan bıçak genişliğine bağlıdır. Makine üzerindeki skalaya 
Gösterge 
 23 
bıçak genişliğine denk düşen gerginliği gösterene kadar bıçak gerginliğini bıçak
gergisini 
 8 
kullanarak ayarlayın.
Bıçak konumunun ayarı (Şek. A, F)
Bıçak, sıralı kasnaklarının kenarı üzerinde ortalanmalıdır 

UYARI: Bıçağa dokunmadan parmağınız kasnak parmaklarından birinin üzerinde olacak
şekilde üst kasnak 
kenarını çevirin.
 22 
Bir elinizle üst kasnak kenarını çevirirken, diğer elinizle de bıçak merkezleme
ayarlayıcısını (Şek. A, 
 14 
) yavaşça döndürün.
Biçak kilavuz engellerinin ve arka destek yataklarinin ayari
(Şek. D6, G)
Kesme işlemi sırasında, bıçak önden ve yandan gelen güçlere maruz kalır. Arka destek
yatakları 
 25 
bıçağın önden arkaya hareketini denetlemek için bıçağın 0,5 mm arkasına
yerleştirilmiştir. 45˚ ve 90˚ kılavuz engelleri bıçak yan konumunu denetlemek için bıçaktan 0,1
mm uzağa yerleştirilmiştir.
1. Alt kılavuz aksamına ulaşmak için tablayı 45˚ eğin.
2. Kolu 
gevşetin ve arka destek yatağını 
 24 
3. Kolu sıkın 
 24 
4. Dört altıgen vidanın 
tümünü gevşetin, engelleri bıçaktan 0,1 mm uzaklığa ayarlayın ve
 26 
altıgen vidaları tekrar sıkın.
5. gerekirse, tüm kılavuz aksamını hareket ettirmek için somunu 
6. Bıçağın tabla girintisinin ortasında hareket ettiğinden emin olun.
7. Tablayı açılı kesme desteğine sabitleyen dört cıvatanın tümünü sıkın.
8. Bıçak siperini 
ve kapağı kapatın.
 3 
9. Tablayı yerine kelepçeleyin.
Paralel korkuluğun montaj ve ayari (Şek. H)
Bant testere tablası U şekilli bir yuva ve paralel korkuluk için bir skala ile gelir.
1. Kilitleme kolunu 
 gevşetin.
 28 
2. U şekilli yuvayı 
 29 
kılavuz gibi kullanarak aksamı tablanın ön kısmının üstüne doğru
kaydırın
3. Kilitleme kolunu 
sıkın ve korkuluğun bıçağa paralel olup olmadığını kontrol edin.
 28 
4. Ayarlama gerekirse, korkuluk üzerindeki deliklerden 
vidaları gevşetip gerektiği şekilde ayarlayın.
5. Tüm vidaları sıkın ve tekrar kontrol edin.
Gönye korkuluğun montaji (Şek. J)
Bant testere tablası gönye korkuluk takılabilen bir oluk içerir.
Gönye korkuluğu 
 6 
ayarlanabilir bir durdurucu 
sol ve sağ her hangi bir konumda kilitleme kolu 
Gönye korkuluğunu tabla üzerinde kaydırın ve istenen açıda kilitleyin.
 17 
kullanarak cıvatalarla sabitleyin.
 42 
 43 
(Şek. D6).
 22 
 23 
.
 40 
kilitleyin (Şek. D4).
 24 
 bakınız.
 22 
.
bıçaktan 0,5 mm uzaklaştırın.
 25 
 27 
 gevşetin.
 44 
ulaşarak korkuluk içindeki altıgen
 30 
içerir. Gönye korkuluğu 0 ~60˚ aralığında
ile kilitlenir.
 31 
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido