VERTO 51G203 Instrucciones De Uso página 65

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78
• Да се сложат новите въглеродни четки (черт. F) (четките трябва
свободно да бъдат пъхнати в четкодържачите).
• Да се монтират капаците на въглеродните четки (8).
След извършването на операцията по смяната на въглеродните
четки, трябва да се пусне шлайфа без натоварване и да се изчака
1-2 min, докато въглеродните четки се нагласят към колектора
на двигателя. Операцията по смяната на въглеродните четки
следва на квалифицирано лице, използвайки оригинални
части.
Всякакъв вид неизправности следва да бъдат отстранявани от
оторизирания сервиз на производителя.
ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ
НОМИНАЛНИ ДАННИ
Ъглов шлайф
Параметър
Захранващо напрежение
Честота на захранване
Номинална мощност
Номинална скорост на въртене
Макс. диаметър на диска
Вътрешен диаметър на диска
Резба на шпиндела
Класа на защитеност
Маса
Година на производство
ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ
Информация относно шума и вибрациите
Нивата на генерирания шум, такива като ниво на генерираното
акустично налягане Lp
и нивото на акустичната мощност Lw
A
както и несигурността на измерването K , посочено по-долу в
инструкцията съгласно нормата EN 60745.
Стойностите на вибрациите (стойността на ускоренията)
несигурността на измерването K са обозначени съгласно нормата
EN 60745, посочена по-долу.
Посоченото в настоящата инструкция ниво на вибрациите е
било измерено съгласно определената от нормата
процедура на измерване и може да бъде използвано за сравнение
на електроинструменти. Може да бъде използвано също така за
встъпителна оценка на експозицията на вибрациите.
Посоченото ниво на вибрациите е репрезентативно за основните
приложения или с другите работни инструменти, а също, ако не
бъде достатъчно поддържано, нивото на вибрациите може да се
промени. Посочените по-горе причините могат да предизвикат
окачване на експозицията срещу вибрациите по време на целия
период на работа.
За да се оцени точно експозицията срещу вибрациите, трябва
да се вземат предвид периодите, когато електроинструментът е
изключен или когато е включен, но не е използван за работа. По
този начин общата експозиция срещу вибрациите може да се окаже
значително по-ниска. Трябва да се въведат допълнителни средства
за безопасност с цел защитата на потребителя пред последствията
от вибрациите, такива като: поддръжка на електроинструменти и
работни инструменти, осигуряване на съответната температура на
ръцете, правилна организация на работата.
Ниво на акустичното налягане: Lp
Ниво на акустичната мощност: Lw
Стойност на ускорение на вибрациите: a
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА/ CE
Електрически захранваните изделия не трябва да се изхвърлят с
домашните отпадъци, а трябва да се предадат за оползотворяване
в съответните заводи. Информация за оползотворяването може да
бъде получена от продавача на изделието или от местните власти.
Негодното електрическо и електронно
непасивни субстанции
непредадено за рециклиране, представлява потенциална заплаха за
околната среда и за здравето на хората.
* Запазва се правото за извършване на промени.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
със седалище във Варшава на ul. Pograniczna 2 / 4 (наричана по-нататък: „Grupa
Topex") информира, че всякакви авторски права върху съдържанието на
настоящата инструкция (наричана по-нататък: „Инструкция"), включващи между
Стойност
230 V AC
50 Hz
2000 W
6500 min
-1
230 mm
22,2 mm
M14
II
4,5 kg
2017
EN 60745
= 91 dB(A) K=3dB(A)
A
= 102 dB(A) K=3dB(A)
A
2
2
= 4,56 m/s
K=1,5 m/s
h
оборудване
съдържа
за естествената среда. Оборудването,
другото нейния текст, поместените снимки, схеми, чертежи, а също така нейните
композиции, принадлежат изключително на Grupa Topex и подлежат на правна
защита съгласно Закона от 4 феврурари 1994 година за авторското право и
сродните му права (виж Държавен вестник 2006 № 90 поз. 631 с по-нататъшните
промени). Копирането, възпроизвеждането, публикуването, модифицирането
с комерческа цел на цялата Инструкция, както и отделните й елементи без
съгласието на Grupa Topex изразено в писмена форма, е строго забранено и може
да доведе до привличането към гражданска и наказателна отговорност.
HR
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
POZOR: PRIJE POČETKA KORIŠTENJA ELEKTRIČNOG ALATA TREBA
PAŽLJIVO PROČITAT UPUTE ZA UPOTREBU I SPREMITI IH ZA DALJNJE
KORIŠTENJE.
DETALJNI PROPISI O SIGURNOSTI
KUTNA BRUSILICA, UPOZORENJA VEZANA UZ SIGURNOST
Sigurnosni napuci vezani za brušenje, brušenje pomoću brusnog
papira, rad s korištenjem čeličnih četki i rezanje pomoću ploče.
• Taj električni alat možete koristiti kao običnu brusilicu, brusilicu
za brušenje pomoću brusnog papira, za brušenje čeličnim
četkama i kao uređaj za rezanje pomoću ploče. Poštujte sve
sigurnosne naputke, upute, opise i podatke koje ste dobili
zajedno s električnim alatom. Nepoštivanje dolje navedenih pravila
može predstavljati opasnost od strujnog udara, požara i/ili težih tjelesnih
povreda.
• Zabranjeno je koristiti dotičan alat za poliranje. Primjene za koje
alat nije predviđen mogu uzrokovati ugrožavanje ili tjelesne povrede.
,
A
• Ne koristite opremu koja nije predviđena i preporučena od strane
proizvođača tog alata. Sama činjenica da neku opremu možete
montirati na električni alat, ne podrazumijeva sigurnu upotrebu te
a
и
h
opreme s uređajem.
• Dopuštena brzina okretaja korištenog radnog alata ne smije
biti manja nego što je maksimalna brzina okretaja navedena
na električnom alatu. Radni alat koji se okreće s brzinom većom od
dopuštene, može se slomiti a njegovi dijelovi rasprsnuti.
• Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgovarati
dimenzijama električnog alata. Radni alati neodgovarajućih
dimenzija ne mogu biti dovoljno zaštićeni niti kontrolirani.
• Radni alati s navojnim umetkom moraju se točno poklopiti s
navojima na vretenu. Ako su u pitanju radni alati pričvršćivani
pomoću prirubnice, promjer otvora radnog alata mora biti
prilagođen promjeru prirubnice. Radni alati koji ne mogu biti
precizno namješteni na električni alat, nejednolično se okreću, jako
vibriraju i mogu dovesti do gubitka kontrole nad uređajem.
• Ni u kojem slučaju ne koristite oštećene radne alate. Prije svake
upotrebe kontrolirajte opremu, kao što su brusne ploče, na
odlamanje komadića i pukotine, brusne tanjure na pukotine,
trošenje ili veću istrošenost, čelične četke na popuštene ili
odlomljene žice. Ako sam uređaj ili njegov radni alat padne,
provjerite nije li oštećen ili upotrijebite drugi, neoštećen alat. Ako
je uređaj provjeren i pričvršćen, uključite ga na minutu s najvećim
okretajima obraćajući pri tom pozornost da radnik i druge osobe
koje se nađu u blizini, ostanu van radne zone rotirajućeg alata.
Oštećeni alati najčešće se lome u vrijeme takvih ispitivanja.
• Nosite sredstva individualne zaštite. Ovisno o vrsti radova, nosite
zaštitnu masku za lice, zaštitu za oči ili zaštitne naočale. Ako je
to potrebno, upotrijebite masku za zaštitu od prašine, antifone,
zaštitne rukavice ili posebnu kutu koja služi za zaštitu od malih
komada brušenog i obrađivanog materijala. Štitite oči od kontakta
sa stranim tijelima koji se nalaze u zraku, a nastali su tokom rada. Maska
protiv prašine i sredstva za zaštitu dišnih puteva moraju filtrirati prašinu
koja nastaje tokom rada. Duža izloženost na djelovanje buke može
uzrokovati gubitak sluha.
• Druge osobe držite na sigurnoj udaljenosti od radne zone
električnog alata. Svaka osoba koja se nalazi blizu uključenog
električnog alata, mora koristiti sredstva individualne zaštite.
Odlomljeni komadići izratka ili odlomljeni radni alati mogu odletjeti i
uzrokovati ozljede također van direktne radne zone.
• Za vrijeme izvođenja radova kod kojih bi alat mogao naići na
skrivene električne vodove ili na vlastiti mrežni kabel, držite ga
65
KUTNA BRUSILICA
51G203
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido