Montaż I Instalacja - Wilo Drain-Lift KH 32-0,4 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Drain-Lift KH 32-0,4:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Przewód wlotowy jest uszczelniony kołnierzem
samouszczelniającym (zob. rys. 1, poz. 1).
Podłączenie (rys. 1, poz. 2) na dwa dodatkowe
punkty spustowe i na orurowanie ciśnieniowe
(rys. 1, poz. 3) znajdują się z tyłu zbiornika. Wolna
przestrzeń za pompą pozwala na wygodne pro-
wadzenie rur. Dzięki temu można podłączyć dodat-
kowe przewody wlotowe i orurowanie ciśnieniowe
z dwóch stron.
Pompa, przeznaczona do wbudowania w zbiorni-
ku (rys. 2, poz. 1) posiada urządzenie tnące (rys. 2,
poz. 2), które znajduje się w górnej części a więc
jest łatwo dostępne. Gęsta masa zostanie pocięta
tak, aby umożliwić przemieszczenie przez pompę i
orurowanie ciśnieniowe (rys. 2, poz. 3).
Zwoje silnika posiadają wyłącznik bezpieczeństwa,
który automatycznie wyłączy sią kiedy silnik uleg-
nie nadmiernemu obciążeniu. Kiedy silnik się
ochłodzi, automatycznie włączy się z powrotem.
Wbudowany przełącznik dodatkowy (rys. 2, poz. 4)
wyłączy pompę, zależnie od poziomu. Dzięki filtro-
wi z aktywnego węgla nawietrzanie i odwietrzanie
odbywają się bezpośrednio w miejscu instalacji lub
w oddzielnie zainstalowanej i podłączonej rurze
napowietrzającej np. na dachu. W przypadku awa-
rii pompy powodującej wzrost poziomu cieczy, do-
datkowa klapa syfonu kanalizacyjnego zapobieże
przelaniu się zbiornika nad filtrem z aktywnym
węglem. Podłączenie spustowe również zawiera
klapę syfonu kanalizacyjnego (rys. 2, poz. 7).
4.2 Dostarczone części
– mała pompa
– zespół węży podłączeniowych
– 1 klapa syfonu kanalizacyjnego DN 40
– 2 zaślepki do DN 40
– nalepka bezpieczeństwa
– nstrukcje montażowe i obsługi
5. Montaż i instalacja
5.1 Montaż
– Zainstaluj pompę w suchym i wolnym od mrozu
pomieszczeniu.
– Montaż musi się odbyć na poziomej, płaskiej
powierzchni.
– Pamiętaj, że po montażu, pompa musi być do-
stępna w celu jej konserwacji.
– Odsuń pokrywkę (rys. 2, poz. 8) za pomocą
pokrętaka przesuwnego (rys. 2, poz. Z), wcis-
kając 3 haczyki sprężynowe (z boku i z przodu).
– Pompę podłącza się bezpośrednio do muszli
za pomocą poziomej rury wylotowej (zgodnie z
DIN EN 37).
– Pozostałe miejsca wpustowe (np. umywalka,
bidet lub natrysk) podłącza się do dodatkowych
rur wlotowych. Nakrętka łącząca, pierścień
dociskowy i istniejący kołnierz kątownika należy
wcisnąć na rurę wlotową (średnica zewnętrza
40 mm, rura PVC ogólnie dostępna w handlu).
Wciśnij rurę PVC do rury podłączeniowej wlotu i
mocno zakręć nakrętkę łączącą rurę wlotową.
Nieużywany otwór wlotowy należy zaślepić za
pomocą dostarczonej zaślepki:
Wciśnij pierścień dociskowy do zaślepki.
Wsuń uszczelnienie (kształt przekroju poprzecz-
nego: trójkątny) szeroką stroną w kierunku pier-
ścienia dociskowego
Nałóż zaślepkę na nakrętkę łączącą i dokręć do
otworu rury wlotowej.
Zgodnie z Niemieckimi Przepisami
UWAGA!
Budowlanymi należy umieścić dodat-
kowe rury wlotowe (DN 40) ponad
najwyższym
wody (180 mm). Poziom dna miski
natrysku musi więc znajdować się co
najmniej 180 mm powyżej poziomu
konstrukcji pompy na ścieki (rys. 3).
Jeżeli wyżej wymienione przepisy nie
dotyczą, poziom natrysku może znaj-
dować się 110 mm nad poziomem
konstrukcji w przypadku instalacji
urządzeń spustowych typu Viega-
domoplex i kiedy odstęp pomiędzy
pompą a natryskiem jest równy lub
większy od 1 200 mm.
– klapę syfonu kanalizacyjnego (rys. 4) należy wsu-
nąć do dolnej rury wlotowej aż do zatrzymania
mechanicznego tak, aby klapa była otwarta w
kierunku zbiornika. Następnie wepchnij rurę wlo-
tową jak opisano powyżej (stosowanie tego rod-
zaju klapy nie jest dozwolone w Niemczech).
– Skróć wąż ciśnieniowy do odpowiedniej dłu-
gości, wepchnij go na właściwe miejsce na
złączkach i zamocuj zaciskiem.
– Wciśnij stożkową końcówkę węża ciśnieniowego
jak najdalej możliwe do rury ciśnieniowej (DN 25
POLSKI
możliwym
poziomem
43
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido