OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Pri preťažení akumulátora príliš vysokou spotrebou prúdu, nap-
ríklad pri extrémne vysokom krútiacom momente, začne elektrické
náradie po dobu 5 sekúnd vibrovať, indikátor dobíjania začne blikať
a motor sa následne samočinne vypne.
K opätovnému zapnutiu uvoľnite a následne opäť stlačte tlačidlový
vypínač.
Pri extrémnom zaťažení dochádza k príliš vysokému ohrevu aku-
mulátora. V tomto prípade začnú blikať všetky kontrolky indikátora
dobíjania a blikajú tak dlho, dokiaľ sa akumulátor opäť neochladí. V
okamihu, keď indikátor dobíjania prestane blikať, je možné v práci
opäť pokračovať.
Akumulátor v tomto prípade k dobitiu a aktivácii vložte opäť do
nabíjačky.
DOPLNKOVÉ TIPY K POUŽITIU
Počas používania preťahovacie pero podopierajte.
Normálnu prevádzku nájdete v časti s obrázkami.
Počas odvíjania preťahovacie pero sledujte. Pri približovaní sa k
úplnému odvinutiu bude preťahovacie pero označené žltou farbou.
Akonáhle je viditeľná žltá farba, prestaňte odvíjať. Ďalšie odvíjanie
by mohlo poškodiť alebo zlomiť preťahovacie pero.
Pred preťahovaním drôtu dbajte na svoje okolie a potenciálne
riziká ohrozujúce vás a ostatných ľudí pre prípad, že by sa pero pri
preťahovaní zlomilo.
UPOZORNENIE: Keď je nástroj zablokovaný, okamžite pus-
tite spínač. Pokiaľ sa pero zaseklo alebo pri preťahovaní pocítite
odpor proti pohybu, pero netlačte silou. Namiesto toho vyberte
drôt a odstráňte prekážku.
Ak chcete preťahovacie pero zvinúť, prepnite ovládací spínač do
polohy pre zvinutie a potiahnite spúšť. Keď sa preťahovacie pero
úplne zvinie do pôvodnej pozície, spúšť uvoľnite. Inak by mohlo
dôjsť k poškodeniu alebo zlomeniu bubna.
ÚDRZBA
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Voľne ležiacu špirálu utrite handrou a znovu zasuňte do bubna.
Pred uskladnením čističky potrubia špirálu kompletne vytiahnite
von. Špirálu vyčistite a voľne naviňte.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom
z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
CE VYHLÁSENIE KONFORMITY
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný
v časti „Technické údaje" spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc:
2011/65/EÚ (RoHS)
2006/42/ES
2014/30/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy
EN 62841-1:2015 + AC:2015
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-01-10
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod
na obsluhu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Používajte ochranné rukavice!
Nepoužívajte na obvodoch pod napätím alebo v ich
blízkosti
Nepoužívajte, keď stojíte na rebríku
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,
odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa nesmú
likvidovať spolu s odpadom z domácností. Elektrické
zariadenia, batérie/akumulátory treba zbierať oddelene
a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú
likvidáciu. Na miestnych úradoch alebo u vášho
špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné
podniky a zberné dvory.
n
Otáčky naprázdno
0
V
Napätie
Jednosmerný prúd
Značka zhody v Európe
Značka zhody na Ukrajine
Značka zhody pre oblasť Eurázie
Slovensky
57
Slov