Instrukcja Obsługi - Ritter contura3 Instrucciones De Uso

Cortadora multiuso
Ocultar thumbs Ver también para contura3:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
Rozłożyć ilustracje znajdujące się
za przednią oraz tylną okładką
instrukcji.
Przed uruchomieniem urządze-
nia należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi. Zachować
instrukcję obsługi i w przypadku
przekazania urządzenia następ-
nemu użytkownikowi przekazać
ją wraz z urządzeniem.
Alternatywnie można również
skorzystać z aktualnej instrukcji
obsługi, dostępnej na stronie
www.ritterwerk.de.
PRZEZNACZENIE
Krajalnica uniwersalna przezna-
czona jest do krojenia produktów
spożywczych używanych
w gospodarstwie domowym.
Krajalnica uniwersalna
jest przeznaczona do
kontaktu z żywnością.
Użycie niezgodne z przeznacze-
niem lub niewłaściwa obsługa
mogą doprowadzić do poważ-
nych obrażeń lub uszkodzenia
urządzenia. W konsekwencji
wygasają wszelkie prawa z tytułu
gwarancji i rękojmi.
URUCHOMIENIE
Przygotowanie
Wyjąć ostrożnie urządzenie
z opakowania. Usunąć wszyst-
kie elementy opakowania, które
należy przechowywać wraz
z opakowaniem. Urządzenie
należy wyczyścić przed kontak-
tem z artykułami spożywczymi
(patrz: CZYSZCZENIE).
Ustawianie urządzenia
• Urządzenie należy ustawić na
płaskim, nieśliskim podłożu
w pobliżu gniazdka sieciowego.
Nasunąć popychacz małych
produktów (2) na uchwyt prowad-
nicy produktów.
Odwinąć potrzebną dłu-
gość przewodu sieciowego (9)
z zasobnika na przewód (8) znaj-
dującego się pod urządzeniem
i włożyć wtyczkę do gniazdka.
KROJENIE
Pokrętłem regulacji grubości
krojenia (4) nastawić żądaną
grubość krojenia.
Wskazówka:
Skala ustawienia grubości
krojenia nie jest skalą z podział-
ką milimetrową. Pozycja „0" ze
względów bezpieczeństwa jest
pozycją, w której nóż jest zakryty.
Położyć produkty, które mają
zostać pokrojone, na prowadni-
cy produktów (10). Docisnąć je
lekko za pomocą popychacza
małych produktów (2) do płyty
oporowej (1).
Chronić dłonie, używając
zawsze prowadnicy do produktów
i ewentualnie popychacza małych
produktów. Wyjątek: produkty
ponadwymiarowe.
• Włączyć urządzenie za
pomocą włącznika (5). Do
wyboru są dwa tryby pracy:
Praca krótka (pozycja II):
Nóż obrotowy (12) pracuje tak
długo, jak długo przełącznik
pozostaje wciśnięty w tej pozycji.
Praca ciągła (pozycja I):
Nóż obrotowy pracuje bez
konieczności trzymania
wciśniętego przełącznika, aż
do momentu, gdy przełącz-
nik zostaje przełączony do
pozycji „0".
Wskazówka:
Urządzenie może pracować
w trybie ciągłym maksymalnie
przez 5 minut.
• Produkty przeznaczone do
pokrojenia należy przesuwać do
przodu w kierunku obracające-
go się noża, lekko je do niego
dociskając.
• Po zakończeniu krojenia
należy odczekać, aż nóż obroto-
wy całkowicie się zatrzyma.
• Po każdym użyciu obrócić
pokrętło regulacji grubości kro-
jenia w pozycję „0", aby zakryć
ostry nóż obrotowy i zapobiec
w ten sposób obrażeniom.
CZYSZCZENIE
Uwaga:
Przed przystąpieniem do
czyszczenia urządzenia
należy je wyłączyć, wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka i przesta-
wić pokrętło regulacji grubości
krojenia (4) do pozycji „0".
Aby na urządzeniu nie osadzały
się psujące się resztki żywności,
należy regularnie myć krajalni-
cę uniwersalną. Należy także
regularnie czyścić nóż obrotowy,
jak opisano poniżej, aby na jego
powierzchni nie pojawiła się rdza.
Wskazówka:
Po dłuższym czasie resztki żyw-
ności mogą naruszyć materiał,
z którego jest wykonany nóż
obrotowy, i doprowadzić do
powstania rdzy.
Przygotowanie
• Zdjąć tackę na pokrojone
produkty (6) i popychacz małych
produktów (2).
Przesunąć blokadę (3) do
prawego ogranicznika.
Wyciągnąć z urządzenia
prowadnicę produktów (10).
Zdemontować nóż obrotowy:
Zdjąć pokrywę noża.
Otworzyć blokadę noża (11),
przekręcając ją w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
• Wyjąć blokadę noża.
• Ostrożnie wyjąć nóż obrotowy.
Po każdym krojeniu
• Wytrzeć wilgotną ściereczką
obudowę oraz wszystkie zdemon-
towane części łącznie z nożem
obrotowym.
Polski
57
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Amido3

Tabla de contenido