dirección opuesta al movimiento de la muela o del
disco abrasivo en el momento del bloqueo.
• Especial cuidado al trabajar esquinas, cantos,
entre otros. Evite rebotar y bloquear el acce-
sorio de trabajo. Las esquinas, cantos o rebotes
tienden a bloquear el accesorio de trabajo giratorio
y causan pérdida de control o retroceso.
• No fije una lámina de sierra para tallar madera
o una lámina de sierra dentada. Dichas láminas
provocan contragolpe y pérdida de control de la
herramienta.
b. Advertencias de seguridad adicionales específi-
cas para operaciones de corte abrasivo
• No bloquee ni aplique presión excesiva a la rue-
da de corte abrasiva. No intente cortar demasia-
do profundo. La sobrecarga de la rueda abrasiva
aumenta la carga y la probabilidad de torcer o tirar
de la rueda en el corte y la posibilidad de contra-
golpe o rotura de la rueda abrasiva.
• No coloque su cuerpo en línea o detrás de la
rueda abrasiva giratoria. Cuando el disco, en el
punto de operación, se aleja de su cuerpo, el posi-
ble contragolpe puede impulsar el disco giratorio y
la herramienta eléctrica directamente hacia usted.
• Cuando la rueda abrasiva está tirando o al in-
terrumpir el corte por cualquier motivo, apague
la herramienta eléctrica y sosténgala sin mo-
verla hasta que la rueda abrasiva se detenga
por completo. Nunca intente quitar la cuchilla del
corte mientras la cuchilla está en movimiento, de
lo contrario, podría producirse un contragolpe. In-
vestigue y tome medidas correctivas para eliminar
la causa del tirón del disco.
• No reinicie la operación de corte en la pieza de
trabajo. Permita que el disco alcance la velocidad
máxima y reinicie cuidadosamente el corte. El dis-
co puede tirar, elevarse o retroceder si la herra-
mienta se vuelve a cablear a la pieza de trabajo.
• Apoye paneles o piezas de trabajo grandes para
minimizar el riesgo de compresión del disco
abrasivo o el contragolpe. Las piezas de trabajo
grandes tienden a ceder bajo su propio peso. Los
soportes de apoyo deben estar situados por deba-
jo de la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y
14
cerca de los bordes de la pieza de trabajo a ambos
lados del disco.
• Tenga especial cuidado al hacer un "corte de
bolsillo" en las paredes o en cualquier otra área
sin visión. El avance del disco puede atravesar las
tuberías de gas o agua, el cableado eléctrico u ob-
jetos que pueden provocar el retroceso.
c. Aviso de seguridad específico para operaciones
de pulido
• No permita que ninguna parte suelta de la tapa
de pulido o sus hilos de fijación giren libremen-
te. Retire o corte los cables sueltos. Los cables ro-
tativos sueltos pueden envolverse alrededor de los
dedos o quedar atrapados en la pieza de trabajo.
2. INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE LOS
PRODUCTOS
Las herramientas eléctricas VONDER son proyectadas
para los trabajos especificados en este manual, con ac-
cesorios originales. Antes de cada uso examine cuida-
dosamente la herramienta verificando se ella presenta
alguna anomalía de funcionamiento.
Observe también que la tensión de la red eléctrica debe
coincidir con la tensión especificada en la herramienta.
Ejemplo: Herramienta 127 V~ debe ser conectada so-
lamente en una toma de corriente de 127 V~.
2.1. Aplicaciones/consejos de uso
Ideal para trabajos manuales, artesanías, reparacio-
nes menores, uso de hobby, entre otros. Adecuado
para grabar, pulir, afilar y eliminar óxido pequeño.
Tiempo aproximado de carga de la batería: 2 horas.
2.2. Aspectos destacados/diferenciales
Portátil, práctico y funcional, permite realizar numero-
sas actividades utilizando los accesorios adecuados.