MAGYAR
GARANZIALEVÉL:
A
hibás
termékek
által
okozott
felelősségvállalásra vonatkozó CEE 85/347. irányelv ér-
telmében a terméket Olaszország és az Európai Közösség
országainak területén az 1988.május.24-i D.P.R. (Köztársasági
Elnöki Rendelet) garantálja.
Gyártási és anyaghiba esetén a gyártó a vásárlástól számított
és a számlán feltüntetett 24 hónapon belül csak akkor vál-
lal garanciát termékeiért, ha a hibát a gyár által hivatalosan
megbízott szakember vizsgálta ki és állapította meg.
A garancia a hibás részek megjavítására és/vagy pótlására
terjed ki. A termék teljes egészében történő lecserélése kizárt
dolog. Nem esnek garancia alá a lámpák, az ellenőrzőlámpák,
a biztosítékok, az üvegből lévő részek, a tükrök, az esztétikai
részek, hacsak nem gyártási hibára vezethetők vissza, hanem
hanyag vagy nem megfelelő kezelésből erednek. Ugyancsak
nem esnek garancia alá a helytelen használat, vagy a ha-
sználat során történt hanyagságból eredően elromlott,
vagy károsodott részek és komponensek; fel nem jogosított
márkaszerelő által végzett hibás beszerelésből, helytelen kar-
bantartásból és javításból eredő hibák; a szállítás vagy egyéb,
a termék gyártási hibájára vissza nem vezethető körülmény
okozta károk, mint például az áramfeszültség ingadozása,
villám, elektrolízis, korrózió és általában a víz természetéből, a
lakás víz- és elektromos berendezésének táplálásából adódó
és annak betudható bármilyen jellegű ok. A vásárlónak a
beszerelés előtt mindenképpen kötelessége megbizonyo-
sodni a termék épségéről és rendellenesség esetén azonnal
tájékoztatnia kell az eladót vagy a márkaszervizt. A garan-
ciális szolgáltatás csak a dátummal ellátott, vásárlást igazoló
dokumentummal együtt lehetséges.
Nem indokolt hiba vagy a termék használatának bemu-
tatására történt kiszállás esetén valamennyi költség a
vevőt terheli. A gyártó által hivatalosan nem felhatalmazott
szerelő által végzett javítás vagy módosítás garanciálisan
nem téríthető vissza és a hátralévő időre a garancia azonnali
megszűnését jelenti.
A gyártó nem vállal felelősséget a termékhez csatolt besze-
relési, használati és karbantartási útmutatóban tartalmazott
előírások nem betartásából adódó, személyeket, állatokat,
tárgyakat ért semmiféle kárért.
E tárgykört illető mindennemű jogvitában a mantovai bírói
fórum az egyetlen illetékes.
Valahányszor ezzel a jellel talákozik az útmutatóban,
az egy fontos, ill. a termék biztonságával kapcsolatos
utasítást jelez.
FIGYELEM!
A termék beszerelésének megkezdése előtt nagyon gon-
dosan olvassa el az útmutatót! Ellenőrizze, hogy a csoma-
golás tartalmazza-e a beszereléshez szükséges valamennyi
alkotórészt és, hogy nincsenek rajta látható hiba jelei! Ahol
átlátszó védőbevonatokat talál, azt távolítsa el! A zuhan-
yozófülke végleges beszerelése előtt ajánlatos előzetesen ki-
próbálni, úgy hogy egy pár percre bekapcsolja a berendezést
és így biztos lehet abban, hogy a szállítás és a mozgatás során
történt esetleges ütések nem okoztak vízfolyást vagy más
károkat. A beszerelést csak szakképzett márkaszerelő végez-
ze!
MEGJEGYZÉS: A beszerelést a padlózat és a falicsempe felte-
vésének befejeztével kell elvégezni.
Bármiféle reklamáció esetén a számlát a beszerelési útmu-
tatóval együtt be kell mutatni.
Az útmutatóban található ábrák és rajzok csak szemléltető
jellegűek. A gyártónak jogában áll ezeket módosítani és vál-
toztatni rajtuk.
FIGYELMEZTETÉS!
14°Fk –nál keményebb víz esetén vízlágyító szűrőt kell
feltenni. A klórtartalom nem haladhatja meg a 100 mg /l -t.
A garancia megszűnik abban az időpontban, amikor az
ebben a figyelmeztetésben írt pontokat nem tartják be.
Elektromos bekötés:
A Novellini S.p.A. a CE jelzéssel és a megfelelési nyilatkozat-
tal garantálja, hogy az eladáskor érvényben lévő biztonsági
és egészségügyi normáknak megfelel. Minden árucikket és
komponenst az idevonatkozó előírt normatíva és az üzemi
minőség rendszer értelmében a gyárban kipróbálnak. Ahhoz,
hogy ezek a biztonsági jellemzők a beszerelés után és a fül-
ke egész élettartama során is változatlanul megmaradjanak,
kövesse az alábbi néhány egyszerű útmutatást:
1) Ellenőrizze le, hogy a villanyáram hálózat, amelyre
kárért
történő
a zuhanyzófülkét ráköti, megfelel-e a törvény és az
érvényben lévő normatívák által előírt rendelkezéseknek,
különös figyelemmel a földelésre!
2) Az érvényben lévő normatívák tiltják az elektromos be-
rendezések (dugós csatlakozók, villanykapcsolók, stb.)
bekötését a zuhanyozófülkétől 60 cm-en belüli és a
padlózattól 225 cm alatti távolságban.
3) Ellenőrizze le, hogy a villanyáram hálózat, amelyre a
zuhanyzófülkét ráköti a hálózati terhelést ne lépje túl! (Lásd
a műszaki jellemzőket).
4) A zuhanyozófülkét úgy kösse be a villanyáramba, hogy a
bekötési pontot a kifröcskölő víz ne érje! (A védelmi foko-
zat IP55 vagy e fölött legyen.)
5) A zuhanyozófülke és a villanyáram hálózat közé egy 30
mA-es, sokpólusú differenciált kell felszerelni, amelyen
az érintkezések közötti távolság legalább 3 mm és az
érvényben lévő előírások szerint készült.
6) A fenti útmutatás figyelmen kívül hagyásából eredően a
Novellini S.p.A. mindennemű felelősséget elhárít.
~
A csaptelep leszerelése:
A vízkő képződése, és az ebből következő rossz működés ese-
tén szerelje le a csaptelepet! (A/B/C... ábra) A töltényt ajánla-
tos normál borecetbe mártani és addig bennehagyni, amíg a
vízkő le nem válik.
A hőszabályozó keverő helyes működése érdekében
a
vízmelegítő
kazánnak
hőmérsékleten percenként legalább 6-7 liter vizet kell áten-
gednie.
A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉS: ha-
sználat közben a zuhanyozófülke belsejében tilos bár-
miféle elektromos berendezés használata!
Masszázsfunkciók:
VÍZESÉS.
SZÓRÓFEJ.
NYAKSZIRTI VÍZSUGÁR.
FÜGGŐLEGES VÍZSUGÁR: az egész testre, különösen a ge-
rincoszlopra teljes mértékben hatással van. Csökkenti a de-
rékfájást, a fáradtságot és az izomfájdalmakat. Kitűnő eszköz
a fizikai stressz ellen.
HASZNÁLATI ELŐVIGYÁZATOSSÁGOK:
Igaz, hogy a zuhanyozófülke használatának nagyon sok jó
hatása van, de néhány elővigyázatosságot jó betartani:
1) A víz hőmérsékletének beállításokor célszerű nem túllépni
a 45°C-ot!
2) Bőséges étkezést követően vagy az emésztés pillanatában
ne használja a zuhanyozót vagy a szaunát!
3) Az ülőke max. 120 kg súlyt bír el.
4) Nem tanácsos, hogy gyermek vagy beteg ember felnőtt
ellenőrzése nélkül használja a zuhanyfülkét.
5) 20-30 percnél tovább nem tanácsos a szauna használata. A
tényleges használati idő kortól és testalkattól függ.
6) Súlyos szívbetegek, magas vérnyomásban szenvedők és ál-
talában akut betegségben szenvedők a szauna használata
előtt kérjék ki orvosuk véleményét!
7) Szaunázás közben vigyázzon, hogy a lába ne érjen a
gőzfúvókához, mert megégetheti magát!
A ZUHANYOZÓFÜLKE TISZTÍTÁSA:
KARBANTARTÁS
A fülke akril anyagból álló részekből készült, ezért a tisztán-
tartáshoz folyékony tisztítószert és szivacsot, vagy puha
rongyot használjon! A vízkő-képződés megelőzésére ha-
sználat után törölje szárazra a fülkét egy szarvasbőrrel vagy
mikroszálból készült ronggyal, mely biztosítja a felület ma-
radéktalan tisztítását. Az esetleges vízkőnyomok eltávolí-
thatók a speciális vízkőmentesítő szerekkel. Ha a felület mattá
válik, használhatja az akril felület fényét visszaadó normál, az
autókarosszéria fényezésnél is használt fényezőt ("Polish").
TILOS CSISZOLÓPOR, ALKOHOL, ALKOHOLT TARTALMAZÓ
TERMÉK, ACETON VAGY MÁS OLDÓSZER HASZNÁLATA!
PROBLÉMÁK:
Mielőtt a szervizhez fordul ellenőrizze, hogy:
• a hajlékony lefolyócsövek jól vannak-e bekötve és a zuhan-
yozófülke végleges beállítása során nem hajlottak-e meg;
• a hideg-és melegvíz a beállított hőmérsékleten szabályosan
folyik-e be a falon lévő bekötésből;
• a beszerelés előtt a csöveket jól kitisztították;
• a szauna szabályosan kapja az áramot a hálózatról és a kis
panelen lévő zöld hálózati ellenőrző lámpa ég-e.
Ha útmutatásunk és az Ön gondos használata ellenére a
zuhanyozófülke mégsem működne helyesen, akkor kérjük
forduljon az Önhöz legközelebb eső márkaszervizhez,
amelynek telefonszámát a mellékelt füzetben megtalálja.
600 mm
1
2400 mm
A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE:
2
A termék és annak komponensei megsemmisítésére a
szemételtakarítás helyi előírásai szerint kell eljárni. Ola-
3
(I)
sz területen a D.L. vo 1997. február 5. 22 sz., a többi EEK
országban a 91/156/CEE, 91/689/CEE és 94/62/CE utasítás
szerint.
0
vagy
bojlernek
60-65°C-os
-49-
Romanore di Borgoforte, lì 01.10.2007
Novellini S.p.a.
Gianfranco Novellini
Amministratore delegato