Novellini NEW HOLIDAY A80 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 42

CERTIFICAT DE GARANTIE:
Sur le territoire italien, le produit est garanti conformément
au décret du Président de la République italienne N. 224 du
24-05-1988 et dans les autres pays CEE, conformément à la
directive CEE 85/374 en matière de responsabilité du fait des
produits défectueux.
Le constructeur garantit ses produits contre tout vice de fa-
brication et défaut de matière pour une période de 24 mois
à compter de la date d'achat à condition que les défauts en
question soient constatés par des personnes autorisées par la
société et que la date d'achat soit attestée par un reçu ou un
ticket de caisse.
La garantie consiste dans la réparation et/ou le remplace-
ment de pièces considérées comme défectueuses. Le rem-
placement complet du produit est exclu. Ils sont exclus de
la garantie les lampes, les voyants, les fusibles, les parties en
verre, les miroirs et les parties esthétiques (sauf si celles-ci
présentent des vices de fabrication et non des défauts dus
à un manque de soin ou à une mauvaise utilisation). Ils sont
aussi exclus de la garantie toutes les pièces et tous les compo-
sants rendus défectueux ou abîmés à la suite de négligence,
d'une utilisation et d'un entretien incorrects, d'interventions
effectuées par des personnes non autorisées, de domma-
ges survenus pendant le transport ou de toute circonstance
n'ayant rien à voir avec des vices de fabrication du produit
(écarts de tension électrique, foudre, électrolyse, corrosion et
en général tous les problèmes dérivant de la nature de l'eau
et des systèmes électrique et hydraulique de l'habitation).
Avant toute installation, l'acheteur est tenu de s'assurer que
le produit est bien intact et de contacter immédiatement
le revendeur ou le centre d'assistance autorisé en cas de
défauts. La prestation de garantie n'aura lieu que sur présen-
tation du document attestant la date d'achat.
Tous les frais d'interventions n'ayant aucun rapport avec un
vice de fabrication ou ayant pour but d'illustrer l'utilisation du
produit sont à la charge de l'acheteur. Les réparations ou les
modifications effectuées par des personnes non autorisées
par le constructeur ne sont pas couvertes par la garantie et
entraînent l'annulation immédiate de la période de garantie
restante.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dom-
mages directs ou indirects causés aux personnes, animaux,
choses et dus au non-respect des instructions du manuel de
montage, utilisation et entretien, fourni avec le produit.
En cas de litige, seul le tribunal de Mantoue est compétent.
Dans tout le manuel, le pictogramme indiqué ci-con-
tre signale toujours des instructions importantes ou bien
liées à la sécurité d'utilisation du produit.
IMPORTANT:
avant de commencer à monter le produit, lire très attentive-
ment toutes les instructions. S'assurer que l'emballage con-
tient toutes les pièces nécessaires au montage et que celles-ci
ne sont pas défectueuses, enlever le film transparent de pro-
tection (là où il y en a un). Avant d'effectuer l'installation défi-
nitive de la cabine de douche, il est recommandé de faire un
essai préliminaire en laissant fonctionner l'appareil pendant
quelques minutes pour vérifier s'il n'y a pas de fuites d'eau ou
des dégâts à la suite de chocs subis pendant le transport et
la manutention. Il est conseillé de confier l'installation à des
techniciens qualifiés.
N.B.: Effectuer l'installation uniquement après avoir fini le sol
et les murs.
Conserver la notice du produit et la facture/ticket de caisse
pour toutes réclamations.
Les illustrations et les dessins qui figurent dans cette notice
sont purement indicatifs. Le fabricant se réserve la faculté
d'apporter des modifications et des variations à ses produits
sans préavis.
ATTENTION!
Avec une dureté de l'eau supérieure à 14°f, il faut installer un
filtre adoucisseur. La teneur en chlore ne doit pas dépasser
les 100 mg par litre. La garantie sera nulle si les points décrits
dans cet avertissement ne seront pas respectés.
Raccordement électrique:
Novellini S.p.a. garantit la conformité du produit aux normes
de sécurité et sanitaires en vigueur au moment de la vente,
comme en témoignent la marque CE et la déclaration de
conformité. Tous les articles et composants sont soumis à des
essais en usine conformément aux normes de référence et
selon les systèmes de qualité d'entreprise. Pour maintenir in-
changées ces caractéristiques de sécurité inchangées, même
après l'installation et pendant toute la durée de vie de la ca-
bine, il est nécessaire de respecter les indications suivantes.
1) S'assurer que le circuit électrique sur lequel sera branchée
la cabine est réalisé conformément aux termes de la loi et
aux réglementations en vigueur ; faire particulièrement at-
tention à la mise à la terre.
2) Les réglementations en vigueur interdisent toute installa-
tion électrique (prises de courant, interrupteurs, etc.) à pro-
ximité de la cabine et, plus précisément, à une distance de
moins de 60 cm et à une hauteur de moins de 225 cm.
3) S'assurer que la ligne électrique qui alimente la cabine est
bien dimensionnée, conformément aux absorptions indi-
quées (voir caractéristiques techniques).
4) Le point de raccordement de la cabine au système électri-
que doit être protégé contre les éclaboussures d'eau (de-
gré de protection IP55 ou supérieur).
5) Il est nécessaire de prévoir en amont du circuit électrique
de la cabine un interrupteur différentiel de 30 mA équipé
d'un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minima-
le des contacts égale à 3 mm, construit conformément aux
normes en vigueur.
6) La société Novellini S.p.a. décline toute responsabilité en
cas de dommages dus à l'inobservation de ce qui est men-
tionné ci-dessus.
1
~
0
Démontage de la robinetterie:
En cas de formations de calcaire provoquant un mauvais fon-
ctionnement de la robinetterie (fig. A/B/C...), démonter les
pièces. Il est recommandé de tremper la cartouche dans du
vinaigre de vin normal jusqu'à ce que le calcaire disparaisse.
Pour que le mitigeur thermostatique fonctionne correcte-
ment, prévoir un générateur de vapeur ou un chauffe-eau
ayant un débit d'au moins 6/7 litres d'eau par minute à une
température de 60/65°C.
CONSEILS POUR L'UTILISATION: il est absolument in-
terdit d'employer un appareil électrique quelconque à
l'intérieur de la cabine de douche en cours d'utilisation.
Fonction de massage:
CASCADE.
JET DE VAPEUR.
HYDROMASSAGE CERVICAL.
HYDROMASSAGE VERTICAL: il agit de façon totale sur tout
le tronc et en particulier sur la colonne vertébrale. Soulage les
maux au dos, la fatigue et les douleurs musculaires. Instru-
ment excellent contre le stress physique.
PRECAUTIONS D'UTILISATION:
Bien qu'il soit extrêmement salutaire d'utiliser une cabine
multifonctions, il est nécessaire de suivre des simples précau-
tions de sécurité.
1) Il est recommandé de ne jamais dépasser 45°C pour le
réglage de la température de l'eau.
2) Ne jamais utiliser la douche ou le hammam après un repas
abondant ou en pleine digestion.
3) Le siège est conçu pour une charge de maximum 120 Kg.
4) L'usage de la cabine est déconseillé aux enfants ou aux per-
sonnes malades sans la surveillance d'un adulte.
5) Il est déconseillé d'utiliser le hammam pendant plus de
20/30 minutes. La durée effective varie selon l'âge et la
taille.
6) Il est conseillé aux personnes souffrant de graves cardio-
pathies, hypertensions et, en général, de maladies aiguës,
-42-
de consulter un médecin avant d'utiliser le hammam.
7) Pendant le bain de vapeur, faire attention à ne pas mettre
les pieds près de la buse de sortie de la vapeur sous peine
de se brûler.
NETTOYAGE DE LA CABINE DE DOUCHE:
ENTRETIEN
La cabine est réalisée avec des pièces acryliques et ne doit
être nettoyée qu'avec un détergent liquide non agressif et
une éponge ou chiffon doux. Pour empêcher la formation de
traces de calcaire, essuyez la cabine après utilisation avec une
peau de chamois ou un chiffon en microfibre qui nettoie à
fond sans laisser de résidus. Eliminer toute trace de calcaire
en utilisant des produits détergents anticalcaires spécifiques.
Pour rendre luisant la surface acrylique utiliser un "Polish" or-
dinaire de carrossier.
IL NE FAUT PAS UTILISER DE DETERGENTS ABRASIFS, ALCOOL,
SUBSTANCES A BASE D'ALCOOL, ACETONE OU AUTRES SOL-
VANTS.
INCONVENIENTS:
Avant d'appeler l'Assistance Technique, vérifier que:
• les flexibles sont raccordés correctement et qu'ils n'ont pas
été pliés pendant le positionnement final de la cabine;
• le circuit principal produit régulièrement de l'eau froide et
de l'eau chaude à la température souhaitée;
• les canalisations ont été purgées avant l'installation;
• l'alimentation de réseau est bien raccordée au hammam et
le voyant vert de réseau est allumé  sur le tableau.
600 mm
Si, malgré nos conseils et une utilisation appropriée, la cabine
2400 mm
ne fonctionne toujours pas correctement, contacter directe-
2
ment le centre d'assistance technique (voir le numéro de
téléphone sur la brochure ci-jointe).
3
(I)
ELIMINATION DU PRODUIT:
Pour éliminer le produit et ses pièces, respectez les réglemen-
tations locales en matière d'élimination des déchets. Sur le
territoire italien, le Décret Loi n° 22 du 5 février 1997; dans
les autres pays de la CEE, les directives 91/156/CEE, 91/689/
CEE et 94/62/CE.
FRANÇAIS
Romanore di Borgoforte, lì 01.10.2007
Novellini S.p.a.
Gianfranco Novellini
Amministratore delegato
loading