Care Instructions - West Elm roebling 6 drawer dresser Instrucciones De Ensamblaje

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1. With help carefully lay dresser on its top onto a clean smooth surface such as carpet or cardboard. Align legs as
shown. Align at washer (A), lock washer (B), and nut (C). Tighten with supplied wrench (D). Align Center leg. Insert
bolt (E). Tighten with supplied hex key (F).
1. Avec l'aide de déposer délicatement sur sa commode haut sur une surface propre et lisse comme la moquette ou du
carton. Aligner les jambes comme indiqué. Aligner la rondelle plate (A), la rondelle (B), et un écrou (C). Serrer avec la
clé fournie (D). Centrer la jambe. Insérez le boulon (E). Serrez avec la clé hexagonale fournie (F).
1. Con la ayuda coloque cuidadosamente cómoda en su parte superior sobre una super cie limpia y lisa
como una alfombra o cartón. Alinear las patas como se muestra. Alinee la arandela plana (A), la arandela
de seguridad (B), y la tuerca (C). Apriete con la llave proporcionada (D). Alinear la pierna Centro. Inserte el
perno (E). Apriete con la llave hexagonal suministrada (F).
F
E

CARE INSTRUCTIONS

Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d'endommager la nition, n'utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
A
B
C
D
loading

Este manual también es adecuado para:

Roebling 5 drawer dresser