Cuidados y almacenaje
Lea esta sección en su totalidad para lograr los mejores resultados con su cámara. Con unos cui-
dados adecuados, su cámara tendrá por delante años de servicio.
Cuidados de la cámara
• No someta la cámara a golpes o impactos.
• Apague la cámara cuando la transporte.
• Esta cámara no es a prueba de agua ni de salpicaduras. Insertar y quitar las pilas o la tarjeta de
memoria, o bien operar la cámara con las manos mojadas puede estropear la cámara.
• Cuando se encuentre en la playa o cerca del agua, tenga cuidado de que no entre en contacto
con la arena o el agua. El agua, la arena, el polvo o la sal, pueden estropear la cámara.
• No deje la cámara bajo la luz directa del sol. No apunte el objetivo directamente al sol; puede
dañar el CCD.
Almacenaje
• Guarde en una zona fresca, seca y bien ventilada, lejos del polvo y productos químicos. Durante
períodos largos de no utilización, guarde la cámara en un contenedor hermético con un agente
secante de gel de silicio.
• Quite las pilas y la tarjeta de memoria de la cámara, cuando no la utilice durante períodos
prolongados.
• No guarde la cámara en lugares con naftalina o similares.
• Durante períodos largos de almacenamiento, encienda la cámara de vez en cuando. Cuando la
saque de donde está guardada, compruebe que funciona correctamente antes de utilizarla.
Limpieza
• Si la cámara, el exterior del objetivo, la superficie del flash ó la ventana del AF estuvieran sucias,
limpie suavemente con un trapo suave, limpio y seco. Si la cámara o el objetivo entraran en
contacto con arena, sople suavemente las partículas. Si las frotara se podría arañar la superficie.
• Para limpiar la superficie del objetivo, primero sople para eliminar el polvo o la arena; luego limpie
el objetivo con un trapo o un tejido específico para ópticas. Utilice un líquido para limpieza de
objetivos si fuera necesario.
• Nunca utilice disolventes orgánicos para limpiar la cámara.
• Nunca toque la superficie del objetivo o del flash, ni la ventana del AF con los dedos.
116
A
PÉNDICE
Cuidados del monitor LCD
• El monitor LCD está fabricado empleando tecnología de alta precisión y más del 99,99% de los
píxeles funcionan correctamente. Menos de un 0,01% de los píxeles del monitor aparecen como
puntos de color o brillantes; esto no supone defecto alguno en el monitor y no afecta a la imagen
grabada.
• No aplique presión en la superficie del monitor LCD; puede dañarse permanentemente.
• Con temperaturas frías, el monitor LCD puede volverse temporalmente oscuro. Cuando la
cámara se calienta, el visor funcionará con normalidad.
• Si hay huellas de dedos en el monitor LCD, límpielas suavemente con un trapo suave, limpio y
seco.
Pilas
• La carga de las pilas disminuye con la temperatura. En ambientes fríos, se recomienda mantener
las pilas por separado en un lugar más templado, como el interior de un abrigo. Las pilas pueden
recuperar su energía cuando se calientan.
• Si las pilas se han agotado mientras se usaban en la cámara, no las recargue, incluso si con el
cambio parecen recuperarse. Estas pilas interferirían con la operación normal de la cámara.
• Una pila especial incorporada de larga duración proporciona energía para el reloj y la memoria
cuando la cámara está apagada. Si la cámara se resetea cada vez que se apaga, la pila se
agotará. Esta pila se debe reemplazar en un servicio técnico de Konica Minolta.
Temperatura y condiciones de funcionamiento
• Esta cámara ha sido diseñada para usar en temperaturas de entre 0ºC y 40ºC (32ºF a 104ºF).
• Nunca deje la cámara expuesta a temperaturas extremadamente altas, como en un coche
aparcado al sol, o humedad extrema.
• Cuando traslade la cámara de un ambiente frío a uno más caliente, llévela en una bolsa de
plástico sellada, para evitar que se forme condensación. Permita que la cámara se adapte a la
temperatura ambiente, antes de sacarla de la bolsa.
117