Gessi 32891 Manual Del Usuario página 21

INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
INSTALLATION
Fig. 16 - Check with a spirit level the proper alignment of the shower head with the floor. If this is not
correct follow the steps below.
Fig. 17-18 - Remove the screws that lock the shower head and remove it from the wall.
Fig. 19-20 - Loosen SLIGHTLY the screws for wall fastening and act on the adjustment dowels for
proper alignment of the shower head. Firmly TIGHTEN the fastening screws and follow the
procedure opposite to disassembly. Check proper positioning of the shower head, in the
opposite case repeat previous operations.
INSTALLATION
Fig. 16 - Vérifieràl'aided'unniveauàbullel'alignementcorrectdelapommededoucheaveclesol.Si
ceci n'est pas le cas pas procéder ainsi.
Fig. 17-18 - Enlever les vis qui bloquent la pomme de douche et l'éloigner du mur.
Fig. 19-20 - DesserrerLÉGÈREMENTlesvispourlafixationmuraleetagirsurlesgoujonsderéglage
pour l'alignement correct de la pomme de douche. SERRER avec force les vis de fixation et
suivre la procédure inverse au démontage. Vérifier le positionnement correct de la pomme
de douche, autrement répéter les opérations précédentes.
INSTALACIÓN
Fig. 16 - Verifiquenconelauxiliodeunniveldeburbujadeairelacorrectaalienacióndelpomodeducha
con respecto al suelo. En el caso de que no haya alineación hagan lo siguiente.
Fig. 17-18 - Quitenlostornillosquebloqueanelpomodeduchayaléjenlodelapared.
Fig. 19-20 - AflojenLIGERAMENTElostornillosdefijaciónenlaparedyconelauxiliodelasclavijas
de regulación alineen correctamente el pomo de ducha. CIERREN con fuerza los tornillos
de fijación y continúen según el procedimiento inverso al de desmontaje. Verifiquen el
posicionamiento correcto del pomo de ducha y, en caso contrario, repitan las operaciones
anteriormente mencionadas.
21
loading