Urmet SINTHESI STEEL 1158 Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para SINTHESI STEEL 1158:
Sch./Ref. 1158/41
1
Sch./Ref. 1158/42
Sch./Ref. 1158/43
Montare il telaio portamoduli sulla
Sch./Ref. 1158/44
scatola incasso.
Fit the module holder in the
embedding box.
Installer le châssis porte-modules
sur le boîtier à encastrer.
Montar el bastidor portamódulos
en la caja para empotrar.
Den Modulhalterrahmen auf das
Einbaugehäuse montieren.
Ribaltare il telaio ed effettuare i cablaggi.
3
Turn the module holder round and connect wires.
Basculer le châssis et réaliser les câblages.
Girar el bastidor y realizar los cableados.
Den Rahmen umkippen und die Verkabelung durchführen.
Montare i cartellini portanome sul frontale estraibile.
5
Fit the name tags on the removable front.
Installer les porte-étiquettes des noms sur la façade extractible.
Montar los soportes de las tarjetas para nombres en la parte delantera extraíble.
Die Namensschilder auf die ausziehbare Frontseite montieren.
Sch./Ref. 1158/50
Cartellino provvisorio trasparente.
Dummy transparent name holder.
Étiquette porte-nom provisoire transparente.
Etiqueta provisoria transparente.
Provisorisches durchsichtbares Namenschild
Chiudere il telaio.
4
Close the module holder.
Fermer le châssis.
Cerrar el bastidor.
Den Rahmen schließen.
Regolare
perpendicolarità
pulsantiera.
Adjust
perpendicularity of push-
button panel.
Veiller à la perpendicularité
correcte du clavier.
Regular
perpendicularidad
teclado.
Die
des Bedienpultes richtig
einstellen.
Cartellino provvisorio trasparente.
Dummy transparent name holder.
Étiquette porte-nom provisoire
transparente.
Etiqueta provisoria transparente.
Provisorisches durchsichtbares
Namenschild
Cartellino definitivo con incisione.
Final engraved name holder.
Étiquette porte-nom définitive avec
gravure.
Etiqueta final con incisión.
Endgültiges Namenschild mit Gravur.
Cartellino definitivo con incisione.
Final engraved name holder.
Étiquette porte-nom définitive avec gravure.
Etiqueta final con incisión.
Endgültiges Namenschild mit Gravur.
Sch./Ref. 1145/51
Sch./Ref. 1145/52
Sch./Ref. 1145/53
Sch./Ref. 1145/54
la
corretta
della
correct
la
correcta
del
Rechtwinkligkeit
Sch./Ref. 1158/41
Sch./Ref. 1158/42
Sch./Ref. 1158/43
Sch./Ref. 1158/44
Montare la cornice sul telaio con la chiave fornita a
6
corredo.
Mount the frame on the panel structure with the provided
spanner.
Monter l'habillage sur le châssis avec la clé livrée avec
le produit.
Poner el marco sobre la armadura con la llave entregada
junto al producto.
Den Einsatz auf den Rahmen mit dem dazu mitgelieferten
Schlüssel montieren.
Montare i moduli sul telaio.
2
Fit the modules on the module holder.
Installer les modules sur le châssis.
Montar los módulos en el bastidor.
Die Module auf den Rahmen montieren.
Sch./Ref. 1145/51
Sch./Ref. 1145/52
Sch./Ref. 1145/53
Sch./Ref. 1145/54
loading