Klein Tools VDV512-100 Instrucciones De Uso página 2

Ocultar thumbs Ver también para VDV512-100:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

if#MM•
FIG. 1
I
I
®
I
4
1. Transmisor remoto de prueba n.
2. Conecto r F
3. Tapa
del
compartimento de baterias
4. 2 baterias AAA (incluidas)
5. Bot6n TEST ("PROBAR")
6. LED que indica PASS ("PRUEBA APROBADA")
7. LED FAULT ("FALLA") que indica OPEN ("CIRCUITO ABIERTO")
8. LED FAULT
("FALLA")
que indica SHORT ('CORTOCIRCUITO')
9. Clip de bolsillo (espalda)
NOTA: El probador no contiene en su interior piezas que
el usuario pueda reparar.
!
w
1 (rojo)
0
VDV512-100 lnstrucciones
ESPECIFICACIONES GENERALES
El probador Coax Explorer® 2 de Klein Tools verifica la continuidad apropiada de los
cables coaxiales con conectores F y mapea su ubicaci6n. Los transmisores remotos
a presi6n codificados por color permiten probar y mapear hasta cuatro cables, y
los indicadores LEO
['PRUEBA APROBAOA'] OPEN ['CIRCUITO ABIERT01
(PASS
o SHORT
['CORTOCIRCUITO'])
muestran el estado de los cables e identifican la
ubicaci6n del cable/transmisor remoto. Se incluye el transmisor remoto de prueba
n.
1 (rojo); los demas transmisores remotos estan disponibles por separado.
0
• Entorno: Interior
• Altitud de funcionamiento: 10 000 pies (3000 m) como maximo
• Temperatura de operacion: 32 °F a 122 °F (0 •ca 50 °C)
• Temperatura de almacenamiento: -4 °F a 140 °F (-20 •ca 60 °C)
• Humedad relativa: 10 % a 90 %, sin condensaci6n
• Oimensiones (incluido el portatransmisor):
• Peso (incluidas las baterias): 4,8 oz (136 g)
Especificaciones sujetas a cambios.
PRUEBA Y MAPEO DE CABLES
NOTA: No utilizar en circuitos o tomacorrientes con energia.
1. Conecte un transmisor remoto de prueba
tomacorriente que desee probar.
Si
incluido) para conectar el transmisor remoto de prueba al cable.
2. Conecte el otro extremo del cable o el tomacorriente que desee probar al conector
®
F
en el probador Coax Explorer® 2.
3. Mantenga presionado
el
bot6n TEST ('PROBAR')@. Si el cable esta correctamente
cableado,
se encendera el LED superior PASS ('PRU EBA APROBAOA') (rojo)@.
Si hay un problema en el cable, se encendera uno de los LED FAULT (FALLA)
Q)
(OPEN ['CIRCUITO ABIERTO']
o SHORT
PRUEBA DE UN CABLE NO INSTALADO
1. IJtilice el adaptador F (no incluido) para conectar el transmisor remoto de prueba
(!) a un extremo del cable que desee probar.
2. Conecte el otro extremo del cable que desee probar al conector F
probador
coaxial
Explorer®
2.
3. Mantenga presionado el bot6n TEST ('PROBAR')
correctamente
cableado,
se encendera el LEO PASS('PRUEBA APROBADA')
. Si hay un problema con el cable, se encendera uno de los LEO FAULT
(J)
(OPEN [CIRCUITO ABIERTO]
o SHORT [CORTOCIRCUITO]@).
REEMPLAZO DE LAS BATERIAS (FIG. 1)
I.as baterfas deben reemplazarse si no se enciende ningun LEO al presionar el bot6n
TEST ('PROBAR').
1. Desenrosque la tapa del compartimento de baterfas@.
2. Retire y recicle las dos baterias AAA agotadas @. .
3. lnstale dos baterfas AAA nuevas con el lado posrtivo ( +) orientado hacia el
robador,
como se muestra.
p
4. Enrosque la tapa del compartimento de baterfas firmemente en su lugar.
ALMACENAMIENTO
Retire las baterias si no va a utilizar el probador durante un tiempo prolongado.
No lo exponga a la humedad ni a altas
almacenamiento en condiciones extremas q ue sobrepasen los lfmites mencionados
en la secci6n ESPECIFICACIONES
GENERALES,
condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
GARANTIA
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACION/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben
desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para
obtener mas informaci6n, consulte www.epa.gov o www.erecycle.org.
s,r
x 2,3' x 1,1'
(145 mm x 32 mm x 29 mm)
<D
a un extremo del cable o al
es necesario, utilice el adaptador F (no
['CORTOCIRCUITO']@).
®
en el
®.
Si el cable esta
('FALLA')
temperaturas.
Luego de un perfodo de
deje q ue el probador vuelva a las
®
loading