Alustamine /
Getting started
Introducción /
1. Asetage mootorikorpus kuivale,
EE
tasasele ja stabiilsele pinnale,
nt tööpinnale või lauale. Hoidke
see eemal tööpinna servadest.
Jätke seadme tagaküljel olevate
ventilatsiooniavade ümber rohkesti
ruumi.
Ettevaatust! Veenduge, et
toitejuhe on pistikust eemaldatud.
1. Place the motor base on a dry, level,
EN
stable, surface such as a countertop
or table. Keep it away from the
countertop edge. Be sure to leave
plenty of room around air vents at the
back of the appliance.
Caution! Ensure that the power
cord is unplugged.
1. Coloque la base del motor sobre
ES
una superficie seca, plana y
estable como una encimera o
una mesa. Aléjela del borde de la
encimera. Asegúrese de que queda
suficiente espacio alrededor de las
aberturas de ventilación de la parte
posterior del aparato.
Precaución! Asegúrese de
que el cable de alimentación está
desenchufado.
1. Aseta moottoriosa kuivalle,
FI
vaakasuoralle, vakaalle pinnalle,
kuten työtasolle tai pöydälle. Älä
aseta sitä työtason reunaan. Jätä
runsaasti tilaa laitteen takaosan
ilmanvaihtoaukkojen ympärille.
Huomio! Varmista, että virtajohto
on irrotettu.
EKM7xxx_KitchenMachine_Electrolux.indd 31
Aluksi
2. Lükake nõu tugiraam alla. Keerake
nõu tõstmiskangi päripäeva, kuni nõu
tugiraamid on paigas.
Hoiatus! Hoidke sõrmed ja käed
liikuvatest osadest eemal.
2. Move the bowl support arm down.
Turn the bowl lift handle clockwise until
the bowl support arms are in position.
Warning: Keep fingers and hands
away from areas with movable parts.
2. Baje el brazo de soporte del cuenco.
Gire la manivela de elevación del cuenco
hacia la derecha hasta que los brazos de
soporte alcancen su posición.
Advertencia: Mantenga dedos y manos
alejados de las zonas con piezas móviles.
2. Siirrä kulhon tukivarsi alas. Käännä
kulhon nostokahvaa myötäpäivään,
kunnes kulhon tukivarret ovat
paikoillaan.
Varoitus: Pidä sormet ja kädet pois
liikkuvien osien alueelta.
3. Asetage nõu väikese nurga all nõu
tugiraamidel olevatele hoidikutele.
3. Position the bowl, using a slight
angle, onto the pins placed on the
bowl support arms.
3. Coloque el cuenco, en ligero ángulo,
sobre los pasadores de los brazos de
soporte del cuenco.
3. Aseta kulho paikoilleen pieneen
kulmaan kulhon tukivarsien
pidikkeisiin.
2015-12-22 19:26:44
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
31