Smaltimento; Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa - Forch 5370 25 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Note per l'utilizzo
Utilizzare aria compressa priva di olio. Non usare per riempire o controllare pneumatici di
zavorra pieni d'acqua o pneumatici trattati con sostanze corrosive. Si declina ogni respon-
sabilità per eventuali danni riconducibili alla mancata osservanza di queste prescrizioni.
Il gonfia pneumatici manuale dispone di omologazione CEE. La prima taratura è valida per 2 anni.
Allo scadere del periodo di validità della taratura è possibile tarare nuovamente l'apparecchio.

Smaltimento

Smaltire il gonfia pneumatici manuale nel rispetto delle vigenti norme sulla protezione del
lavoro e dell'ambiente. Conferire ad un centro di riciclaggio le materie plastiche integrate e
rottamare i residui di materiale metallici.
Dati tecnici
Pressione d'esercizio:
Intervallo di misurazione;
Peso:
Flessibile di riempimento lungo:
Diametro interno del flessibile di riempimento: 6,5 mm
Diametro esterno del flessibile di riempimento: 12 mm
Diametro del manometro:
Dimensioni dell'apparecchio:
Intervallo di temperatura:
Umidità atmosferica durante l'utilizzo:
Attacco aria:
Nipplo di inserimento adatto:
Pistolet do pompowania kół skalibrowany 10 bar
POL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem produktu należy przeczytać instrukcję obsługi i należy jej przestrzegać podczas
korzystania z produktu.
Nie należy używać pistoletu do pompowania kół pod wpływem leków lub alkoholu.
Nieprawidłowa obsługa i modyfikacje pistoletu do pompowania kół mogą prowadzić do
poważnych obrażeń.
Firma FÖRCH nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie instrukcji obsługi. Produkt należy
przechowywać z dala od dzieci. Nieprawidłowa obsługa może spowodować eksplozję opony.
Uruchomienie
Ostrożnie rozpakować urządzenie i upewnić się, że do urządzenia nie dostały się żadne
pozostałości opakowania. Zamontować złączkę nasadową. Stosować wyłącznie odolejone
powietrze.
Obsługa
Zdjąć osłonę przeciwpyłową z zaworu opony, aby móc założyć złączkę nasadową na
zaworze opony. Upewnić się, że połączenie jest szczelne. Aktualne ciśnienie w oponach
można teraz odczytać na manometrze.
W celu rozpoczęcia napełnienia dźwignia musi być całkowicie przełożona.
W razie potrzeby należy przełożyć dźwignię tylko do połowy, aby ją zwolnić.
Do testów dźwignia musi być ustawiona w pozycji spoczynkowej (pozycja początkowa).
Aby zapobiec utracie ciśnienia, należy szybko zdjąć zawór napełniający z zaworu opony.
Po sprawdzeniu ciśnienia powietrza zaleca się zawiesić pistolet do pompowania kół na haku.
0 – 8 bar
0 – 10 bar
0,585 kg
1.000 mm
80 mm
220 × 150 × 90 mm
-20 – 60 °C
60 %
1/4"
cod art. 3926 14 3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido