G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• Requires three 1,5V (LR44 or equivalent) button cell batteries (included). Adult assembly is required for
battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles boutons de 1,5V (LR44 ou type équivalent), fournies. Le remplacement des
piles doit être effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei 1,5 V Knopfzellen (LR44 oder Batterien eines entsprechenden Typs) erforderlich (enthalten).
Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie 1,5V (LR44) knoopcelbatterijen (inbegrepen) of soortgelijke batterijen. Batterijen dienen
door een volwassene vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Richiede tre pile formato orologio da 1,5V (LR44 o equivalenti) (incluse). Le pile devono essere sostituite
da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella (non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con tres pilas de botón de 1,5 V (LR44 ó equivalentes), incluidas. Las pilas gastadas deben ser
sustituidas por un adulto.
• Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas: destornillador de estrella (no incluido).
• LEA LAS INSTRUCCIOUES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges tre knapbatterier (LR44 eller tilsvarende - medfølger) i legetøjet. Batterierne skal skiftes
af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning af batterier.
P • Guarde esta folha de instruções. Contém informação importante.
• Funciona com 3 pilhas-botão 1,5V (LR44 ou equivalente) (incluídas). Requer montagem por parte de
um adulto.
• Ferramenta necessária para substituição de pilhas: chave de fendas Phillips (não incluída).
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme 1,5 voltin nappiparistoa (LR44 tai vastaavia, mukana pakkauksessa). Paristojen
vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker tre knappebatterier på 1,5 V (LR44, medfølger). Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver tre knappcellsbatterier 1,5 V (LR44 eller motsvarande) (ingår). Kräver vuxenhjälp vid batteribyte.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Κάθε παιχνίδι απαιτεί τρεις μπαταρίες 1,5V (LR44 ή αντίστοιχου τύπου) button cell (περιλαμβάνονται).
Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
2