Bühler technologies Denox-MB Manual Del Usuario página 27

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Denox-MB
Ядовитые, едкие газы
Проводимый через прибор анализируемый газ при вдыха-
нии или контакте может представлять опасность для здо-
ровья.
a) Перед вводом в эксплуатацию необходимо проверить
герметичность измерительной системы.
b) Обеспечьте при необходимости надежный отвод опас-
ного для здоровья газа.
c) Перед проведением работ по техническому обслужи-
ванию и ремонту отключите подачу газа и при необхо-
димости прочистите газопровод инертным газом или
воздухом. Предохраните подачу газа от случайного
включения.
d) Перед работами по техобслуживанию примите меры
по защите от ядовитых, едких газов. Используйте соот-
ветствующие средства защиты.
ОПАСНОСТЬ
Потенциально взрывоопасная атмосфера
Опасность взрыва при эксплуатации во взрывоопасных зо-
нах
Прибор не допущен к использованию во взрывоопасных
зонах.
Через прибор не должны проводиться никакие горючие
или взрывоопасные газовые смеси.
3 Транспортировка и хранение
Оборудование может транспортироваться только в ориги-
нальной упаковке или ее подходящей замене.
ОСТОРОЖНО
Транспортировка
Транспортируйте и переносите оборудование с учетом
охраны здоровья. При транспортировке и монтаже исполь-
зуйте необходимые вспомогательные средства.
Избегайте повреждений оборудования. Оборудование
требует осторожного обращения.
Убедитесь в том, что оборудование крепится с помощью
настенных кронштейнов, соответствующих DIN EN 61010-1.
При длительном неиспользовании оборудование необхо-
димо защитить от воздействия влаги и тепла. Оно должно
храниться в закрытом, сухом помещении без пыли при тем-
пературе от -20°C до +60°C.
4 Монтаж и подключение
4.1 Требования к месту установки
Зонды для отбора газа предназначены для фланцевого
монтажа. Защитный корпус GFP должен захватываться кре-
пежными ремнями.
• Место и положение сборки определяются условиями
эксплуатации.
• По возможности монтажные опоры должны иметь лег-
кий наклон к середине канала.
• Место установки должно быть защищено от воздей-
ствия дождя и солнца.
BX460034 ◦ 01/2021
• Также необходимо обеспечить свободный и безопас-
ный доступ как для установки оборудования, так и для
его последующего технического обслуживания. Здесь
необходимо учитывать выступающую длину трубы
зонда!
• Не превышать допустимый диапазон температуры
окружающей среды (T
предел температуры окружающей среды зависит от
точки росы на входе и состава газа.
• Защищайте оборудование от ударов и столкновений.
После доставки отдельных деталей к месту установки,
зонд необходимо сначала собрать.
4.2 Монтаж заборной трубы (опционально)
Заборная труба должна быть прикручена, при необходимо-
сти можно использовать подходящее удлинение. После че-
го зонд посредством прилагающихся уплотнений и гаек
прикручивается к контрфланцу.
4.3 Монтаж выходного фильтра
УКАЗАНИЕ
Выходной фильтр и уплотнительное кольцо для рукоятки
необходимо установить до ввода в эксплуатацию.
Не допускается использование прибора без выходного
фильтра!
Уплотнительное кольцо ручка
4.4 Изоляция
У обогреваемых зондов во избежание мостиков холода
необходимо полностью изолировать неизолированные де-
тали фланца и при необходимости монтажные опоры. Изо-
ляционный материал должен соответствовать условиям
эксплуатации и быть устойчивым к атмосферным воздей-
ствиям.
) от -20 ° C до + 50 ° C. Верхний
amb
Установить подходя-
щее для ожидаемой
температуры окружа-
ющей среды уплотни-
тельное кольцо на
ручке.
Вставить на ручку вы-
ходной фильтр. После
чего осторожно уста-
новить ручку с
фильтром в зонд для
отбора газа и зафик-
сировать поворотом
на 90°.
Проверить правиль-
ное положение ручки.
При правильной по-
садке ручка автомати-
чески закрепляется на
корпусе фильтра.
Bühler Technologies GmbH
27
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido