HP business inkjet 2300 Guía De Puesta En Marcha página 6

Ocultar thumbs Ver también para business inkjet 2300:
Tabla de contenido
3
Step 3: Remove the packing materials.
1) Remove all packing tape from the outside and inside of the
printer. 2) Unpack Tray 2, and remove the packing tape and
packing material. 3) Move the printer and Tray 2 to the prepared
location.
Etape 3 : Retirez les matériaux d'emballage.
1) Retirez tous les rubans adhésifs d'emballage se trouvant à
l'extérieur et à l'intérieur de l'imprimante. 2) Déballez le bac 2 et
retirez la bande adhésive et le matériel d'emballage. 3) Déplacez
l'imprimante et le bac 2 à l'emplacement préparé.
Etapa 3: Remova os materiais de embalagem.
1) Remova todas as fitas da embalagem, de dentro e de fora da
impressora. 2) Remova a Bandeja 2 da embalagem e a fita e o
material de embalagem. 3) Mova a impressora e a Bandeja 2
para o local preparado.
Paso 3: Retire los materiales de embalaje.
1) Retire toda la cinta de embalaje del interior y exterior de la
impresora. 2) Desembale la bandeja 2, y retire toda la cinta y el
material de embalaje. 3) Traslade la impresora y la bandeja 2
a la ubicación prevista, que ya debe estar preparada.
4
Step 4: Install Tray 2.
Set the printer on top of Tray 2.
WARNING! Be careful to keep your fingers and hands clear of
the bottom of the printer.
Etape 4 : Installation du bac 2.
Posez l'imprimante sur le bac 2.
AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos
mains au-dessous de l'imprimante.
Etapa 4: Instale a Bandeja 2.
Coloque a impressora sobre a Bandeja 2.
AVISO! Tome cuidado para não deixar os dedos e as mãos na
parte de baixo da impressora.
Paso 4: Instale la bandeja 2.
Coloque la impresora encima de la bandeja 2.
ADVERTENCIA Asegúrese de no poner dedos ni manos
bajo la parte inferior de la impresora.
6
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Business inkjet 2300nBusiness inkjet 2300dtn

Tabla de contenido