BFT GIOTTO BT A ULTRA 36 Instrucciones De Uso Y De Instalacion página 46

Automatismos electromecanicos para barréras vehicular
Ocultar thumbs Ver también para GIOTTO BT A ULTRA 36:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Logik
Definition
Konfigurierung des
Sicherheitseingangs
SAFE 1
SAFE 1.
72
Konfigurierung des
Sicherheitseingangs
SAFE 2
SAFE 2.
74
Konfigurierung des
Steuereingangs IC 1.
IC 1
61
Konfigurierung des
Steuereingangs IC 2.
IC 2
62
Konfigurierung des
AUX 0
Ausgangs AUX 0.
20-21
Konfigurierung des
AUX 3
Ausgangs AUX 3.
26-27
Fester Code
FEST CODE
SCHUTZNI-
Einstellung des
Schutzniveaus
VEAU
46
GIOTTO BT A ULTRA 36
DEUTSCH
Die
vorgenommene
Default
Einstellung
markieren
0
Als Phot konfigurierter Eingang, Fotozelle.
4
1
Als Phot test konfigurierter Eingang, überprüfte Fotozelle.
2
Als Phot op konfigurierter Eingang, Fotozelle aktiv nur bei Öffnung.
3
Als Phot op test konfigurierter Eingang, überprüfte Fotozelle aktiv nur bei Öffnung.
 
4
Als Phot cl konfigurierter Eingang, Fotozelle aktiv nur bei Schließung.
5
Als Phot cl test konfigurierter Eingang, überprüfte Fotozelle aktiv nur bei Schließung.
6
6
Als Bar konfigurierter Eingang, Tastleiste.
7
Als Bar konfigurierter Eingang, überprüfte Tastleiste.
8
Als Bar 8k2 konfigurierter Eingang.
0
Als Start E konfigurierter Eingang.
2
1
Als Start I konfigurierter Eingang.
2
Als Open konfigurierter Eingang.
 
3
Als Close konfigurierter Eingang.
3
4
nicht verfügbar
5
Als Timer konfigurierter Eingang.
0
Als 2. Funkkanal konfigurierter Ausgang.
1
Als SCA konfigurierter Ausgang, Kontrollleuchte Tor offen.
2
Als Befehl Notbeleuchtung konfigurierter Ausgang.
6
3
Als Befehl Zonenbeleuchtung konfigurierter Ausgang.
4
Ausgang konfiguriert als Treppenbeleuchtung
5
Ausgang konfiguriert als Alarm
6
Ausgang konfiguriert als Blinkleuchte
7
Ausgang konfiguriert als einrastendes Schloss
 
8
Ausgang konfiguriert als Magnet-Schloss
9
Ausgang, konfiguriert als Wartung.
10
Ausgang, konfiguriert als Blinkleuchte und
1
11
nicht verfügbar
12
Ausgang konfiguriert als Zustand Schranke
13
Lichterreihe auf Stange - offen grün, in Bewegung rot blinkend, geschlossen dauerhaft rot.
14
Lichterreihe auf Stange - offen grün, in Bewegung rot blinkend, geschlossen rot blinkend.
Der Empfänger ist für den Betrieb mit Rolling-Code konfiguriert.
0
Die Clonen mit festem Code werden nicht akzeptiert.
0
 
Der Empfänger ist für den Betrieb mit festem Code konfiguriert.
1
Die Clonen mit festem Code werden akzeptiert.
A – Das Password für den Zugang zum Menü Programmierung wird nicht angefordert.
B - Aktiviert die Abspeicherung der Fernbedienungen über Funk.
Diese Modalität wird in der Nähe der Bedientafel ausgeführt und macht keinen Zugang erforder-
lich:
- Drücken Sie nacheinander die versteckte Taste und die normale Taste (T1-T2-T3-T4) eines bereits in
der Standardmodalität mit dem Menü Funk abgespeicherten Senders.
- Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die versteckte Taste und die normale Taste (T1-T2-T3-T4)
einer abzuspeichernden Fernbedienung.
0
Der Empfänger verlässt die Programmiermodalität nach 10 Sekunden, innerhalb dieser Zeit können
durch Wiederholung des vorausgehenden Punkts weitere neue Fernbedienungen eingegeben
werden.
C – Die automatische Eingabe der Klone über Funk wird aktiviert.
Gestattet die Hinzufügung der mit der Universalprogrammiereinheit erstellten Klone sowie der
programmierten Replays zum Speicher des Empfängers.
D – Die automatische Eingabe der Replay über Funk wird aktiviert.
Gestattet das Hinzufügen der programmierten Replay zum Speicher des Empfängers.
E – Die Parameter der Karte können über das Netz U-link geändert werden.
A – Das Password für den Zugang zum Programmierungsmenü wird angefordert.
1
Das Default-Password ist 1234:
Die Funktionen B – C – D – E bleiben bezogen auf die Funktionsweise 0 unverändert.
0
A – Das Password für den Zugang zum Menü Programmierung wird angefordert.
Das Default-Password ist 1234:
2
B – Die Abspeicherung der Fernbedienungen über Funk wird deaktiviert.
C – Die automatische Eingabe der Klone über Funk wird deaktiviert.
Die Funktionen D – E bleiben bezogen auf die Funktionsweise 0 unverändert.
A – Das Password für den Zugang zum Menü Programmierung wird angefordert.
Das Default-Password ist 1234:
3
B – Die Abspeicherung der Fernbedienungen über Funk wird deaktiviert.
D– Die automatische Eingabe der Replay über Funk wird deaktiviert.
Die Funktion E bleibt bezogen auf die Funktionsweise 0 unverändert.
A – Das Password für den Zugang zum Menü Programmierung wird angefordert.
Das Default-Password ist 1234:
B – Die Abspeicherung der Fernbedienungen über Funk wird deaktiviert.
C – Die automatische Eingabe der Klone über Funk wird deaktiviert.
4
D – Die automatische Eingabe der Replay über Funk wird deaktiviert.
E – Die Möglichkeit der Änderung der Parameter der Karte über das Netz U-link wird deaktiviert.
Die Fernbedienungen werden nur mit dem entsprechen Menü Funk abgespeichert.
WICHTIG: Dieses hohe Sicherheitsniveau verhindert sowohl den Zugriff durch unerwünschte Klone,
als auch gegebenenfalls vorhandene Funkstörungen.
Optionen
Wartung.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Giotto bt a ultra 36 xl

Tabla de contenido