CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_TECNHICAL DATA_CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Diagrama de caudal - Flow rate curves - Diagramme de débit
Termostática 2 salidas
Thermostatic 2 ways
Thermostatique 2 voies
100063403
Termostática 3 salidas (2 manetas)
Thermostatic 3 ways (2 handle)
Thermostatique 3 voies (2 poignée)
100063389
8
INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION
C = 150
A = 62-75
C = 150
A = 62-75
C = 150
A = 65-75
- Preparar el hueco de la pared para el
- Montar las piezas exteriores.
cuerpo interno según la cota A,B y C
del explosionado. Colocar el cuerpo
- If it is necessary take the protection off of
con su protección (si la lleva) dentro
the body. Bulled the external parts.
del agujero. Conectar los tubos de
alimentación (caliente a la izquierda y
- Si nécessaire, enlever la protection du
fría a la derecha).
corps. Installer les pièces extérieures.
- Prepare the wall for the internal body
installation as it shows on the drawing
A, B and C. Install the internal body part
with the attached protection (if it has one)
inside the wall. Connect the supply lines
(hot to the left and cold to the right).
- Préparer l'emplacement dans le mur
pour le corps d'encastrement selon
les cotes A, B et C de la vue éclatèe.
Placer le corps avec sa protection (s'il
en possède une) à l'intérieur de lá
emplacement
prévu
pour.Connecter
les tubes d'alimentation (eau chaude à
gauche et eau froide à droite).
- Desatornillar el prisionero de ! jación.
Sacar la maneta y quitar el embellecedor
del cartucho.
- Unscrew the grup screw. Pull up the
handle and pull up the metal ring that
covers the cartridge.
- Dévisser la vis de ! xage. Démonter la
poigneé et soulever l'écrou de redenue.
5