After electricity has been turned off at the main fuse box or circuit breaker panel, remove the existing wall plate and switch.
GB
Nachdem die Stromzufuhr am Hauptsicherungskasten bzw. an der Sicherung des Stromkreises unterbrochen ist, die bestehende Abdeckung des Wandschalters und den Schalter entfernen.
D
Après avoir coupé l' a limentation électrique principale à la boîte de fusibles ou de disjoncteurs, retirez la plaque murale et l'interrupteur.
F
Una vez apagada la alimentación en la caja principal de fusibles o el panel del cortacircuito, saque la placa de pared y el interruptor.
E
Poté, co jste odpojili přívod k elektrickému vedení, odstraňte kryt z ovládání a vypínače.
CZ
Dopo aver disattivato la corrente di rete alla scatola del fusibile principale o dell'interruttore di sicurezza, rimuovere la piastra e l'interruttore a parete.