Informations Préliminaires; Información Preliminar - noken IRTA 100038713 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES:
- Contenu de la confection:
A – Corps pour la photocellule
B – Kit de fixage avec les joints 3/8" et joites filtre
C – Soupape électrique
D – Flexibles d'alimentation
E – Boîte porte batteries
- Principe de fonctionnement :
Au moment où une présence se trouve dans la zone de révélation de la photocellule (voir "réglage de révélation") on commencera
la distribution, aprés 15 seconds, l'eau cessera d'être distribuée.
-Avertissement :
Puisque la distribution de l'eau est gérée avec une impulsion électrique de type I/O, la portée du mélangeur au moment de la
révélation de présence est fixe, toutefois il est possible de régler l'intensité du flux en agissant sur les robinets d'arrêt en amont
de l'installation.
VORBEREITENDE INFORMATIONEN:
- Inhalt der Konfektion:
A – Elektronischer Armaturenkörper
B – Befestigungssatz mit 3/8" Dichtungen und filter Dicht.
C – Elektroventil
D – Versorgungsschläuche
E – Gehäuse für die Unterbringung der Batterien
- Grundsätze der Funktionstätigkeit:
ab dem Moment, ab dem sich etwas innerhalb des Erfassungsbereiches der Photozelle befindet (siehe Eichen des Erfassungsbe-
reiches") beginnt die Wasserabgabe, nach 15 Sekunden wird die Wasserabgabe gestoppt.
- Hinweise:
Da die Wasserabgabe durch einen elektrischen Impuls des Typs I/O gesteuert wird, verfügt die Mischbatterie ab dem Moment der
Erfassung einer Präsenz über eine festgelegte Fördermenge, man kann die Durchflussintensität jedoch einstellen, indem man auf
die Absperrarmaturen einwirkt, die der Anlage vorgeschaltet sind..
INFORMACIÓN PRELIMINAR:
- Contenido de estuche:
A - Cuerpo por la fotocélula
B – Juego de fijación con juntas 3/8" y juntas filtro
C – Elevtroválvula
D – Flexibles de alimentación
E – Caja porta-baterías
- Principio de funcionamiento:
Cuando haya una presencia en la zona de detección de la fotocélula (vean "calibración de la detección") empezará la erogación
mientras que después de 15 segundos la misma erogación se interrumpirá.
- Advertencias:
Ya que la erogación del agua está gestionada por un impulso eléctrico de tipo I/O, el caudal del mezclador en el momento de la
detección de la presencia es fijo; sin embargo es posible regular la intensidad del flujo por medio de las válvulas de cierre alojadas
al comienzo de la línea.
F – Batterie 6V type CRP2 G
G –Set de fixage pour la boîte
H - Bouche de distributión
L - Set de fixage pour la bouche de distributión
M - Robinets filtre
F – Batterie 6V Typ CRP2
G – Befestigungsset für Gehäuse
H - Fern Auslauf
L - Befestigungsset für fern Auslauf
M - Filterwasser
F – Batería 6V tipo CRP2
G – Juego de fijación por la caja
H - Boca separada
L - Juego de fijación por boca separada
M - Grifos filtro
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido