Bpt OPALE Manual Para El Instalador página 12

Ocultar thumbs Ver también para OPALE:
opale
SMALTIMENTO
DISPOSAL
Assicurarsi che il ma-
Do not litter the envi-
teriale d'imballaggio
ronment with pack-
non venga disperso
ing material: make
nell'ambiente,
ma
sure it is disposed
smaltito
seguendo
of according to the
le norme vigenti nel
regulations in force
paese di utilizzo del
in the country where
prodotto.
the product is used.
Alla fine del ciclo di
When the equip-
vita dell'apparecchio
ment reaches the
evitare che lo stes-
end of its life cycle,
so venga disperso
take
measures
nell'ambiente.
ensure it is not dis-
Lo
smaltimento
carded in the envi-
dell'apparecchiatura
ronment.
deve essere effet-
The equipment must
tuato rispettando le
be disposed of in
norme vigenti e pri-
compliance with the
vilegiando il riciclag-
regulations in force,
gio delle sue parti
recycling its compo-
costituenti.
nent parts wherever
Sui
componenti,
possible.
per cui è previsto lo
Components
smaltimento con rici-
qualify as recyclable
claggio, sono riporta-
waste feature the
ti il simbolo e la sigla
relevant symbol and
del materiale.
the material's abbre-
viation.
BPT S.p.A. a Socio Unico
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena-PN-Italy
12
ENTSORGUNG
ELIMINATION
Vergewissern
Sie
S'assurer
sich, dass das Ver-
matériel d'emballage
packungsmaterial
n'est pas abandonné
gemäß
den
Vor-
dans la nature et qu'il
schriften
des
Be-
est éliminé confor-
stimmungslandes
mément aux normes
o r d n u n g s g e m ä ß
en vigueur dans le
und umweltgerecht
pays d'utilisation du
entsorgt wird.
produit.
Das nicht mehr be-
À la fin du cycle de
nutzbare Gerät ist
vie de l'appareil, faire
to
umweltgerecht
zu
en sorte qu'il ne soit
entsorgen.
pas abandonné dans
Die Entsorgung hat
la nature.
den geltenden Vor-
L'appareil doit être
schriften zu entspre-
éliminé
chen und vorzugs-
ment aux normes en
weise das Recycling
vigueur et en privilé-
der Geräteteile vor-
giant le recyclage de
zusehen. Die wie-
ses pièces.
d e r v e r w e r t b a r e n
Le symbole et le sigle
Geräteteile sind mit
du matériau sont in-
that
einem Materials.
diqués sur les pièces
pour lesquelles le
recyclage est prévu.
ELIMINACION
que
le
Comprobar que no
se tire al medioam-
biente el material de
embalaje, sino que
sea eliminado con-
forme a las normas
vigentes en el país
donde se utilice el
producto.
Al final del ciclo de
vida
del
aparato
evítese que éste sea
tirado al medioam-
biente.
La eliminación del
conformé-
aparato debe efec-
tuarse conforme a
las normas vigentes
y privilegiando el re-
ciclaje de sus partes
componentes.
En los componentes,
para los cuales está
prevista la elimina-
ción con reciclaje, se
indican el símbolo y
la sigla del material.
ELIMINAÇÃO
AFDANKING
Assegurar-se que o
Zorg ervoor dat het
material da embala-
materiaal van de ver-
gem não seja disper-
pakking niet in het
so no ambiente, mas
milieu terechtkomt,
eliminado seguindo
maar
afgedankt
as normas vigentes
wordt volgens de
no país de utilização
wetgeving die van
do produto.
kracht is in het land
Ao fim do ciclo de
waar het product ge-
vida
do
aparelho
bruikt wordt.
evitar que o mesmo
Vermijd dat het toe-
seja disperso no am-
stel aan het einde
biente.
van haar levensduur
A eliminação da apa-
in het milieu terecht-
relhagem deve ser
komt.
efectuada respeitan-
Het toestel moet af-
do as normas vigen-
gedankt worden in
tes e privilegiando a
overstemming met
reciclagem das suas
de geldende wetge-
partes constituintes.
ving. Geef voorkeur
Sobre os componen-
aan het recyclen van
tes, para os quais é
de onderdelen.
previsto
o
escoa-
Op de onderdelen
mento com recicla-
die gerecycled kun-
gem, estão reprodu-
nen worden is het
zidos o símbolo e a
symbool en de afkor-
sigla do material.
ting van het materi-
aal aangebracht.
loading