Per il montaggio vedi istruzione allegata al Kit
See Instructions attached to the Kit for assembly
Pour le montage, se référer aux instructions jointes au Kit
Für den Zusammenbau siehe Bedienungsanleitung
Para la instalación consulte el Kit de Educación adjunta
Cм. инструкция прилагается в комплекте для сборки
NON ABBINARE SHUT-UP + AIR-STREAMER
DO NOT MATCH SHUT-UP + AIR-STREAMER
NE PAS CORRIGER SHUT-UP + AIR-STREAMER
NICHT ZUSAMMENPASSEN SHUT-UP + AIR-STREAMER
•Prima di effettuare interventi è imperativo staccare l'alimentazione
elettrica dell'apparecchio.
•Before any service operations are performed switch off the electricity
supply to the cooler.
•Avant d'effectuer une intervention de maintenance sur l'appareil il est
imperative de couper l'alimentation électrique sur l'évaporateur.
2
A
Ø D
Resistenza elettrica / Electric heater / Résistance électrique / Heizstäbe / Resistencia eléctrico /
W
52
Mod. / Type
B
B
B
A
3
Gamma
/
Ranges
450 mm
500 mm
250
280
RV450
RV500
•Vor jeglicher Tätigkeit am Verdampfer ist die Stromzuführung zu
unterbrechen!
•Antes de efectuar cualquier intervención es necesario desconectar la
alimentación eléctrica del equipo
•Перед какими-либо работами отключите электропитание
B
B
B
5
4
A
/
Gamme
/
Merkmale
630 mm
350
RV630
CHS80HG
LHS80HG
ECS80HG
AIR-STREAMER
Griglia motore speciale
Special motor grill
Grille moteur spéciale
Spezialmotorschutzgitter
Rejilla especial del motor
специальная решетка
вентилятора
5
B
A
/
Gama
/ диапазон
710 mm
Электрическая оттайка
400
RV710
A
800 mm
450
RV800