Prueba Del Sistema De Reversa De Seguridad; Verificación Importante De Seguridad; Prueba Del Protector System - LiftMaster SECURITY+ 3245 1/3 HP Manual Del Propietário

Tabla de contenido
AJUSTES, PASO 3

Prueba del sistema de reversa de seguridad

PRUEBA
• Con la puerta totalmente abierta, coloque un taco de madera de
3.8 cm (1-1/2 de pulg.) (o una tabla de 2x4 pulg.) acostada sobre el
piso, centrado bajo la puerta.
• Active la puerta para que baje. La puerta debe entrar en reversa
automáticamente al hacer contacto con la obstrucción.
AJUSTE
• Si la puerta se detiene sobre la obstrucción, signifi ca que su recorrido
de cierre es muy corto. Aumente el límite del recorrido HACIA ABAJO
girando el tornillo de ajuste 1/4 de vuelta en sentido antihorario.
NOTA: En caso de una puerta seccional, asegúrese de que los ajustes
del límite de recorrido no hagan que el brazo de la puerta se mueva
más allá de una posición recta hacia arriba y hacia abajo. Véase la
ilustración de la página 22.
• Repita la prueba.
• Después que la puerta invierta su movimiento al tocar la obstrucción
de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.), quite la obstrucción y haga funcionar
el abre-puertas 3 o 4 ciclos completos para probar el ajuste de los
movimientos.
• Si el sistema de reversa de seguridad continuara fallando, llame a un
técnico espciaIista para efectuar la reparación.
VERIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD:
Pruebe el sistema de reversa de seguridad después de:
• Cada ajuste del largo del brazo de puerta, de los límites de recorrido o
de la fuerza de accionamiento.
• Reparar o mantener la puerta y/o sus mecanismos (incluyendo
resortes y accesorios de fi jación).
• Reparar o nivelar el piso del garaje.
• Chaque fois que l'on procède à une réparation ou à un réglage de
l'ouvre-porte. Reparar o mantener el abre-puertas.
AJUSTES, PASO 4

Prueba del Protector System

• Abra la puerta con el control remoto.
• Coloque en el piso la caja en la que vino embalado el abre-puertas,
adonde interfi era con el recorrido de la puerta.
• Comande el cierre de la puerta con el control remoto. La puerta no se
moverá más de 2.5 cm (1 pulg.) y la luz del abre-puertas comenzará a
destellar.
El abre-puertas no ejecutará el cierre con comando remoto si la luz
indicadora de cualquiera de los sensores de seguridad estuviera apagada
(adviertiendo al usuario que los sensores están desalineados o hay una
obstrucción).
Si el abre-puertas comanda el cierre de la puerta con una obstrucción
presente (y los sensores de seguridad no están instalados a más de 15
cm (6 pulg.) de altura sobre el piso), llame a un técnico especializado
para reparar este problema.
®
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente,
las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir
LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la
puerta del garaje.
• El sistema de reversa de seguridad se DEBE probar cada mes.
• Si se ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del
recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el otro
control.
• Después de llevar a cabo cualquier ajuste, se DEBE probar el sistema
de reversa de seguridad. La puerta DEBE retroceder al entrar en
contacto con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o un
tablón de madera de 2x4 pulg.) acostado en el piso.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado
debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular)
podrían sufrir accidentes GRAVES o FATALES cuando se cierre la
puerta del garaje.
ADVERTENCIA
Sensor de seguridad de reversa
26
Pedazo de madera de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.),
(o un tablón de madera de 3.8 cm (2x4 pulg.)
acostado sobre el piso)
Sensor de seguridad de reversa
PR
A
PR
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Security+ 3255 1/2 hpSecurity+ 3255-2m 1/2 hp

Tabla de contenido